クルアーンの対訳 - クルアーン簡潔注釈(中国語対訳) * - 対訳の目次


対訳 節: (20) 章: 識別章
وَمَآ أَرۡسَلۡنَا قَبۡلَكَ مِنَ ٱلۡمُرۡسَلِينَ إِلَّآ إِنَّهُمۡ لَيَأۡكُلُونَ ٱلطَّعَامَ وَيَمۡشُونَ فِي ٱلۡأَسۡوَاقِۗ وَجَعَلۡنَا بَعۡضَكُمۡ لِبَعۡضٖ فِتۡنَةً أَتَصۡبِرُونَۗ وَكَانَ رَبُّكَ بَصِيرٗا
使者啊!我在你之前所派遣的使者,都是要吃饭和来往于市场之间的凡人。你也不例外,我使你们在财产和健康方面互相考验,看你们是否能坚忍,我将根据你们的坚忍回报你们。你的主是明察坚忍者和服从者的。
アラビア語 クルアーン注釈:
本諸節の功徳:
• الجمع بين الترهيب من عذاب الله والترغيب في ثوابه.
1-      既以真主的刑罚来警告,也以真主的赏赐来鼓励。

• متع الدنيا مُنْسِية لذكر الله.
2-      今世的享受使人忘记真主。

• بشرية الرسل نعمة من الله للناس لسهولة التعامل معهم.
3-      先知具备凡人的属性是真主对人类的恩典,因为只有这样才能方便人们与先知交往。

• تفاوت الناس في النعم والنقم اختبار إلهي لعباده.
4-      人们在恩典方面的差异是真主的考验。

 
対訳 節: (20) 章: 識別章
章名の目次 ページ番号
 
クルアーンの対訳 - クルアーン簡潔注釈(中国語対訳) - 対訳の目次

クルアーン簡潔注釈(中国語対訳)クルアーン研究注釈センター発行

閉じる