クルアーンの対訳 - クルアーン簡潔注釈(中国語対訳) * - 対訳の目次


対訳 節: (46) 章: 蟻章
قَالَ يَٰقَوۡمِ لِمَ تَسۡتَعۡجِلُونَ بِٱلسَّيِّئَةِ قَبۡلَ ٱلۡحَسَنَةِۖ لَوۡلَا تَسۡتَغۡفِرُونَ ٱللَّهَ لَعَلَّكُمۡ تُرۡحَمُونَ
撒立哈对他们说:“你们为什么要在恩惠之前要求刑罚早日实现呢?你们怎么不祈求真主饶恕你们的罪恶,以便你们得到怜悯呢?”
アラビア語 クルアーン注釈:
本諸節の功徳:
• الاستغفار من المعاصي سبب لرحمة الله.
1-      求恕是获得真主慈恩的因素。

• التشاؤم بالأشخاص والأشياء ليس من صفات المؤمنين.
2-      以某人某物为不吉不是信士的属性。

• عاقبة التمالؤ على الشر والمكر بأهل الحق سيئة.
3-      对坚持真理者使用诡计的结果是可悲的。

• إعلان المنكر أقبح من الاستتار به.
4-      公开犯罪比秘密犯罪更丑恶。

• الإنكار على أهل الفسوق والفجور واجب.
5-      谴责犯罪者是必须的。

 
対訳 節: (46) 章: 蟻章
章名の目次 ページ番号
 
クルアーンの対訳 - クルアーン簡潔注釈(中国語対訳) - 対訳の目次

クルアーン簡潔注釈(中国語対訳)クルアーン研究注釈センター発行

閉じる