クルアーンの対訳 - クルアーン簡潔注釈(中国語対訳) * - 対訳の目次


対訳 節: (149) 章: 整列者章
فَٱسۡتَفۡتِهِمۡ أَلِرَبِّكَ ٱلۡبَنَاتُ وَلَهُمُ ٱلۡبَنُونَ
穆罕默德啊!你质问以物配主者:难道你们使你们嫌恶的很多女儿归真主,而你们喜爱的男儿归你们吗?这是怎样个分法?
アラビア語 クルアーン注釈:
本諸節の功徳:
• سُنَّة الله التي لا تتبدل ولا تتغير: إنجاء المؤمنين وإهلاك الكافرين.
1真主拯救信士、毁灭不信者的常道不会变更和替换。

• ضرورة العظة والاعتبار بمصير الذين كذبوا الرسل حتى لا يحل بهم ما حل بغيرهم.
2-必须以否认众使者的结局为借鉴,以免别人的灾难降临自己。

• جواز القُرْعة شرعًا لقوله تعالى: ﴿ فَسَاهَمَ فَكَانَ مِنَ اْلْمُدْحَضِينَ ﴾.
3-教法允许抓阄,因为清高真主说{他就抓阄,他却是失败的。}

 
対訳 節: (149) 章: 整列者章
章名の目次 ページ番号
 
クルアーンの対訳 - クルアーン簡潔注釈(中国語対訳) - 対訳の目次

クルアーン簡潔注釈(中国語対訳)クルアーン研究注釈センター発行

閉じる