クルアーンの対訳 - クルアーン簡潔注釈(中国語対訳) * - 対訳の目次


対訳 節: (16) 章: 相談章
وَٱلَّذِينَ يُحَآجُّونَ فِي ٱللَّهِ مِنۢ بَعۡدِ مَا ٱسۡتُجِيبَ لَهُۥ حُجَّتُهُمۡ دَاحِضَةٌ عِندَ رَبِّهِمۡ وَعَلَيۡهِمۡ غَضَبٞ وَلَهُمۡ عَذَابٞ شَدِيدٌ
在人们响应之后,以荒谬的证据辩斥降示于穆罕默德(愿主福安之)的启示之人,在真主和信士们看来,他们的证据是无效的,辩驳是苍白无力的。真主恼怒于他们的不信道和对真理的拒绝,复活日,他们将受严厉的惩罚。
アラビア語 クルアーン注釈:
本諸節の功徳:
• خوف المؤمن من أهوال يوم القيامة يعين على الاستعداد لها.
1-      信士恐惧复活日的来临,故以善行为其准备。

• لطف الله بعباده حيث يوسع الرزق على من يكون خيرًا له، ويضيّق على من يكون التضييق خيرًا له.
2-      真主对众仆的仁慈,使其意欲者的给养宽宏,以示仁慈;使其意欲者给养受限,亦是仁慈。

• خطر إيثار الدنيا على الآخرة.
3-      阐明选择今世不顾后世的危险性。

 
対訳 節: (16) 章: 相談章
章名の目次 ページ番号
 
クルアーンの対訳 - クルアーン簡潔注釈(中国語対訳) - 対訳の目次

クルアーン簡潔注釈(中国語対訳)クルアーン研究注釈センター発行

閉じる