クルアーンの対訳 - クルアーン簡潔注釈(中国語対訳) * - 対訳の目次


対訳 節: (10) 章: ムハンマド章
۞ أَفَلَمۡ يَسِيرُواْ فِي ٱلۡأَرۡضِ فَيَنظُرُواْ كَيۡفَ كَانَ عَٰقِبَةُ ٱلَّذِينَ مِن قَبۡلِهِمۡۖ دَمَّرَ ٱللَّهُ عَلَيۡهِمۡۖ وَلِلۡكَٰفِرِينَ أَمۡثَٰلُهَا
难道这些否认使者之人没有在大地上行走,以观测他们之前否认者的结局吗?那是痛苦的结局。真主摧毁了他们的居所,毁灭了他们的后代和钱财。不信道者的结局都是这样的,亘古不变。
アラビア語 クルアーン注釈:
本諸節の功徳:
• النكاية في العدوّ بالقتل وسيلة مُثْلى لإخضاعه.
1-      鼓励与敌厮杀,这是迫使他们顺服的方法。

• المن والفداء والقتل والاسترقاق خيارات في الإسلام للتعامل مع الأسير الكافر، يؤخذ منها ما يحقق المصلحة.
2-      对于不信道的俘虏,鉴于实际利益可采取宽恕、赎身、杀死或为奴等选择。

• عظم فضل الشهادة في سبيل الله.

• نصر الله للمؤمنين مشروط بنصرهم لدينه.
3-      真主援助信士们必先援助他们在宗教中取胜。

 
対訳 節: (10) 章: ムハンマド章
章名の目次 ページ番号
 
クルアーンの対訳 - クルアーン簡潔注釈(中国語対訳) - 対訳の目次

クルアーン簡潔注釈(中国語対訳)クルアーン研究注釈センター発行

閉じる