クルアーンの対訳 - クルアーン簡潔注釈(中国語対訳) * - 対訳の目次


対訳 節: (5) 章: ジン章
وَأَنَّا ظَنَنَّآ أَن لَّن تَقُولَ ٱلۡإِنسُ وَٱلۡجِنُّ عَلَى ٱللَّهِ كَذِبٗا
我们以为人类和精灵中的以物配主者曾佯称祂有妻室和子嗣不是撒谎,故我们相信了他们的话并顺从他们,
アラビア語 クルアーン注釈:
本諸節の功徳:
• تأثير القرآن البالغ فيمَنْ يستمع إليه بقلب سليم.
1-《古兰经》对拥有正常心理的倾听者的巨大影响;

• الاستغاثة بالجن من الشرك بالله، ومعاقبةُ فاعله بضد مقصوده في الدنيا.
2-求护于精灵是以物配主的行为,对当事人的惩罚就是使他获得有违今世的愿望。

• بطلان الكهانة ببعثة النبي صلى الله عليه وسلم.
3-以派遣先知(愿主福安之)来推翻卜士。

• من أدب المؤمن ألا يَنْسُبَ الشرّ إلى الله.
4-信士的礼仪之一就是不以物配主。

 
対訳 節: (5) 章: ジン章
章名の目次 ページ番号
 
クルアーンの対訳 - クルアーン簡潔注釈(中国語対訳) - 対訳の目次

クルアーン簡潔注釈(中国語対訳)クルアーン研究注釈センター発行

閉じる