クルアーンの対訳 - الترجمة الهندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - 対訳の目次


対訳 章: 不信仰者たち章   節:

सूरा अल्-काफ़िरून

本章の趣旨:
البراءة من الكفر وأهله.
कुफ़्र तथा काफ़िरों से बेज़ारी (विमुखता)।

قُلْ یٰۤاَیُّهَا الْكٰفِرُوْنَ ۟ۙ
(ऐ रसूल) आप कह दें : ऐ अल्लाह का इनकार करने वालो!
アラビア語 クルアーン注釈:
لَاۤ اَعْبُدُ مَا تَعْبُدُوْنَ ۟ۙ
मैं उन मूर्तियों की न वर्तमान में इबादत करता हूँ और न भविष्य में इबादत करूँगा, जिन्हें तुम पूजते हो।
アラビア語 クルアーン注釈:
وَلَاۤ اَنْتُمْ عٰبِدُوْنَ مَاۤ اَعْبُدُ ۟ۚ
और न तुम उसकी इबादत करने वाले हो, जिसकी मैं इबादत करता हूँ; और वह अकेला अल्लाह है।
アラビア語 クルアーン注釈:
وَلَاۤ اَنَا عَابِدٌ مَّا عَبَدْتُّمْ ۟ۙ
और न मैं उन मूर्तियों की इबादत करने वाला हूँ, जिनकी तुमने पूजा की है।
アラビア語 クルアーン注釈:
وَلَاۤ اَنْتُمْ عٰبِدُوْنَ مَاۤ اَعْبُدُ ۟ؕ
और न तुम उसकी इबादत करने वाले हो, जिसकी मैं इबादत करता हूँ; और वह अकेला अल्लाह है।
アラビア語 クルアーン注釈:
لَكُمْ دِیْنُكُمْ وَلِیَ دِیْنِ ۟۠
तुम्हारे लिए तुम्हारा धर्म है, जिसे तुमने खुद के लिए ईजाद किया है और मेरे लिए मेरा धर्म है, जिसे अल्लाह ने मेरे ऊपर उतारा है।
アラビア語 クルアーン注釈:
本諸節の功徳:
• المفاصلة مع الكفار.
• काफ़िरों से अलगाव।

• مقابلة النعم بالشكر.
• नेमतों के प्रति आभार प्रकट करना।

• سورة المسد من دلائل النبوة؛ لأنها حكمت على أبي لهب بالموت كافرًا ومات بعد عشر سنين على ذلك.
• 'सूरतुल-मसद' नबी सल्लल्लाहु अलैहि व सल्लम के ईशदूतत्व (पैगंबरी) की निशानियों में से है, क्योंकि इसने अबू लहब के काफ़िर होने की अवस्था में मरने की सूचना दी, और उसकी दस साल बाद उसी अवस्था में मृत्यु हुई।

• صِحَّة أنكحة الكفار.
• काफ़िरों के निकाह का सही (मान्य) होना।

 
対訳 章: 不信仰者たち章
章名の目次 ページ番号
 
クルアーンの対訳 - الترجمة الهندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - 対訳の目次

الترجمة الهندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

閉じる