クルアーンの対訳 - インドネシア語対訳 - Ministry of Islamic Affairs * - 対訳の目次

XML CSV Excel API
Please review the Terms and Policies

対訳 章: 夜訪れる者章   節:

Surah Aṭ-Ṭāriq

وَٱلسَّمَآءِ وَٱلطَّارِقِ
Demi langit dan yang datang pada malam hari.
アラビア語 クルアーン注釈:
وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا ٱلطَّارِقُ
Dan tahukah kamu apakah yang datang pada malam hari itu?
アラビア語 クルアーン注釈:
ٱلنَّجۡمُ ٱلثَّاقِبُ
(Yaitu) bintang yang bersinar tajam,
アラビア語 クルアーン注釈:
إِن كُلُّ نَفۡسٖ لَّمَّا عَلَيۡهَا حَافِظٞ
setiap orang pasti ada penjaganya.
アラビア語 クルアーン注釈:
فَلۡيَنظُرِ ٱلۡإِنسَٰنُ مِمَّ خُلِقَ
Maka hendaklah manusia memperhatikan dari apa dia diciptakan.
アラビア語 クルアーン注釈:
خُلِقَ مِن مَّآءٖ دَافِقٖ
Dia diciptakan dari air (mani) yang terpancar,
アラビア語 クルアーン注釈:
يَخۡرُجُ مِنۢ بَيۡنِ ٱلصُّلۡبِ وَٱلتَّرَآئِبِ
yang keluar dari antara tulang punggung (sulbi) dan tulang dada.
アラビア語 クルアーン注釈:
إِنَّهُۥ عَلَىٰ رَجۡعِهِۦ لَقَادِرٞ
Sungguh, Allah benar-benar kuasa untuk mengembalikannya (hidup setelah mati).
アラビア語 クルアーン注釈:
يَوۡمَ تُبۡلَى ٱلسَّرَآئِرُ
Pada hari ditampakkan segala rahasia,
アラビア語 クルアーン注釈:
فَمَا لَهُۥ مِن قُوَّةٖ وَلَا نَاصِرٖ
maka manusia tidak lagi mempunyai suatu kekuatan dan tidak (pula) ada penolong.
アラビア語 クルアーン注釈:
وَٱلسَّمَآءِ ذَاتِ ٱلرَّجۡعِ
Demi langit yang mengandung hujan,905)
*905) Raj'i berarti kembali berputar. Hujan dinamakan raj'i dalam ayat ini, karena hujan itu berasal dari uap yang naik dari bumi ke udara, kemudian turun ke bumi, kemudian kembali ke atas, dan dari atas kembali ke bumi, dan begitulah seterusnya.
アラビア語 クルアーン注釈:
وَٱلۡأَرۡضِ ذَاتِ ٱلصَّدۡعِ
dan bumi yang mempunyai tumbuh-tumbuhan,
アラビア語 クルアーン注釈:
إِنَّهُۥ لَقَوۡلٞ فَصۡلٞ
sungguh, (Al-Qur`an) itu benar-benar firman pemisah (antara yang hak dan yang batil),
アラビア語 クルアーン注釈:
وَمَا هُوَ بِٱلۡهَزۡلِ
dan (Al-Qur`an) itu bukanlah senda gurauan.
アラビア語 クルアーン注釈:
إِنَّهُمۡ يَكِيدُونَ كَيۡدٗا
Sungguh, mereka (orang kafir) merencanakan tipu daya yang jahat,
アラビア語 クルアーン注釈:
وَأَكِيدُ كَيۡدٗا
dan Aku pun membuat rencana (tipu daya) yang jitu.
アラビア語 クルアーン注釈:
فَمَهِّلِ ٱلۡكَٰفِرِينَ أَمۡهِلۡهُمۡ رُوَيۡدَۢا
Karena itu berilah penangguhan kepada orang-orang kafir. Berilah mereka kesempatan untuk sementara waktu.
アラビア語 クルアーン注釈:
 
対訳 章: 夜訪れる者章
章名の目次 ページ番号
 
クルアーンの対訳 - インドネシア語対訳 - Ministry of Islamic Affairs - 対訳の目次

クルアーン・インドネシア語対訳 - Indonesian Ministry of Islamic Affairs

閉じる