クルアーンの対訳 - クルアーン簡潔注釈(インドネシア語対訳) * - 対訳の目次


対訳 節: (55) 章: フード章
مِن دُونِهِۦۖ فَكِيدُونِي جَمِيعٗا ثُمَّ لَا تُنظِرُونِ
54 - 55. Kami hanya mengatakan bahwa salah satu dari tuhan-tuhan kami telah membuatmu gila ketika kamu melarang kami menyembah mereka. Hud berkata, "Sesungguhnya aku meminta Allah untuk menjadi saksi, dan bersaksilah kalian bahwa aku sama sekali tidak pernah menyembah tuhan-tuhan yang kalian sembah selain Allah. Oleh sebab itu, silakan kalian bersama tuhan-tuhan sesembahan kalian yang menurut kalian telah membuatku menjadi gila itu membuat tipu daya terhadapku, kemudian jangan kalian memberi penangguhan waktu kepadaku.
アラビア語 クルアーン注釈:
本諸節の功徳:
• من وسائل المشركين في التنفير من الرسل الاتهام بخفة العقل والجنون.
· Di antara cara kaum musyrikin dalam menjauhkan dakwah para rasul adalah menuduh mereka kurang akal dan gila.

• ضعف المشركين في كيدهم وعدائهم، فهم خاضعون لله مقهورون تحت أمره وسلطانه.
· Lemahnya tipu daya dan permusuhan orang-orang musyrik karena mereka tunduk dan tak berdaya di bawah perintah dan kekuasaan Allah.

• أدلة الربوبية من الخلق والإنشاء مقتضية لتوحيد الألوهية وترك ما سوى الله.
· Dalil-dalil tauhid rubūbiyyah, seperti penciptaan makhluk berkonsekuensi terhadap adanya tauhid ulūhiyyah (ibadah) dan meninggalkan peribadatan kepada selain Allah.

 
対訳 節: (55) 章: フード章
章名の目次 ページ番号
 
クルアーンの対訳 - クルアーン簡潔注釈(インドネシア語対訳) - 対訳の目次

クルアーン簡潔注釈(インドネシア語対訳)- Tafsir Center for Quranic Studies - 発行

閉じる