《古兰经》译解 - 印度尼西亚语古兰经简明注释。 * - 译解目录


含义的翻译 段: (55) 章: 呼德
مِن دُونِهِۦۖ فَكِيدُونِي جَمِيعٗا ثُمَّ لَا تُنظِرُونِ
54 - 55. Kami hanya mengatakan bahwa salah satu dari tuhan-tuhan kami telah membuatmu gila ketika kamu melarang kami menyembah mereka. Hud berkata, "Sesungguhnya aku meminta Allah untuk menjadi saksi, dan bersaksilah kalian bahwa aku sama sekali tidak pernah menyembah tuhan-tuhan yang kalian sembah selain Allah. Oleh sebab itu, silakan kalian bersama tuhan-tuhan sesembahan kalian yang menurut kalian telah membuatku menjadi gila itu membuat tipu daya terhadapku, kemudian jangan kalian memberi penangguhan waktu kepadaku.
阿拉伯语经注:
这业中每段经文的优越:
• من وسائل المشركين في التنفير من الرسل الاتهام بخفة العقل والجنون.
· Di antara cara kaum musyrikin dalam menjauhkan dakwah para rasul adalah menuduh mereka kurang akal dan gila.

• ضعف المشركين في كيدهم وعدائهم، فهم خاضعون لله مقهورون تحت أمره وسلطانه.
· Lemahnya tipu daya dan permusuhan orang-orang musyrik karena mereka tunduk dan tak berdaya di bawah perintah dan kekuasaan Allah.

• أدلة الربوبية من الخلق والإنشاء مقتضية لتوحيد الألوهية وترك ما سوى الله.
· Dalil-dalil tauhid rubūbiyyah, seperti penciptaan makhluk berkonsekuensi terhadap adanya tauhid ulūhiyyah (ibadah) dan meninggalkan peribadatan kepada selain Allah.

 
含义的翻译 段: (55) 章: 呼德
章节目录 页码
 
《古兰经》译解 - 印度尼西亚语古兰经简明注释。 - 译解目录

印度尼西亚语古兰经简明注释,古兰经研究注释中心发行。

关闭