Check out the new design

クルアーンの対訳 - クルアーン簡潔注釈(インドネシア語対訳) * - 対訳の目次


対訳 節: (19) 章: 金の装飾章
وَجَعَلُواْ ٱلۡمَلَٰٓئِكَةَ ٱلَّذِينَ هُمۡ عِبَٰدُ ٱلرَّحۡمَٰنِ إِنَٰثًاۚ أَشَهِدُواْ خَلۡقَهُمۡۚ سَتُكۡتَبُ شَهَٰدَتُهُمۡ وَيُسۡـَٔلُونَ
Mereka menyebut para malaikat yang merupakan hamba-hamba Allah Yang Maha Penyayang sebagai perempuan. Apakah mereka hadir saat Allah menciptakan mereka sehingga mereka tahu dengan jelas bahwa para malaikat itu perempuan?! Persaksian mereka ini akan dicatat oleh para malaikat, lalu mereka akan ditanya tentangnya pada hari Kiamat dan mereka akan mendapat siksa karena kedustaan mereka.
アラビア語 クルアーン注釈:
本諸節の功徳:
• كل نعمة تقتضي شكرًا.
· Setiap nikmat harus disyukuri.

• جور المشركين في تصوراتهم عن ربهم حين نسبوا الإناث إليه، وكَرِهوهنّ لأنفسهم.
· Kecurangan orang-orang musyrik dalam persepsi mereka terhadap Tuhan ketika menasabkan anak perempuan kepada-Nya, tetapi tidak mau menasabkannya untuk diri mereka sendiri.

• بطلان الاحتجاج على المعاصي بالقدر.
· Batalnya dalil perbuatan maksiat dengan alasan takdir.

• المشاهدة أحد الأسس لإثبات الحقائق.
· Persaksian adalah salah satu dasar dalam menetapkan kebenaran/fakta.

 
対訳 節: (19) 章: 金の装飾章
章名の目次 ページ番号
 
クルアーンの対訳 - クルアーン簡潔注釈(インドネシア語対訳) - 対訳の目次

Tafsir Center for Quranic Studies - 発行

閉じる