クルアーンの対訳 - クルアーン簡潔注釈(イタリア語対訳) * - 対訳の目次


対訳 節: (21) 章: 物語章
فَخَرَجَ مِنۡهَا خَآئِفٗا يَتَرَقَّبُۖ قَالَ رَبِّ نَجِّنِي مِنَ ٱلۡقَوۡمِ ٱلظَّٰلِمِينَ
Così Mūsā accettò il consiglio dell'uomo, e lasciò il paese spaventato e guardingo; disse, invocando il suo Dio: "Dio mio, salvami dal popolo trasgressore, in modo che non mi facciano del male".
アラビア語 クルアーン注釈:
本諸節の功徳:
• الاعتراف بالذنب من آداب الدعاء.
• Sul fatto che riconoscere il proprio peccato faccia parte dell'invocazione.

• الشكر المحمود هو ما يحمل العبد على طاعة ربه، والبعد عن معصيته.
• La lode sincera è ciò che porta il suddito ad obbedire al suo Dio e a non disobbedirGli.

• أهمية المبادرة إلى النصح خاصة إذا ترتب عليه إنقاذ مؤمن من الهلاك.
• Sull'importanza di prendere iniziativa nel dare consiglio, specialmente se ciò porta alla salvezza di un credente dalla distruzione.

• وجوب اتخاذ أسباب النجاة، والالتجاء إلى الله بالدعاء.
• Sulla necessità di prendere precauzioni per la propria salvezza, e di rivolgersi ad Allāh con l'invocazione.

 
対訳 節: (21) 章: 物語章
章名の目次 ページ番号
 
クルアーンの対訳 - クルアーン簡潔注釈(イタリア語対訳) - 対訳の目次

クルアーン簡潔注釈(イタリア語対訳)- Tafsir Center for Quranic Studies - 発行

閉じる