クルアーンの対訳 - クルアーン簡潔注釈(日本語) * - 対訳の目次


対訳 節: (33) 章: ヤー・スィーン章
وَءَايَةٞ لَّهُمُ ٱلۡأَرۡضُ ٱلۡمَيۡتَةُ أَحۡيَيۡنَٰهَا وَأَخۡرَجۡنَا مِنۡهَا حَبّٗا فَمِنۡهُ يَأۡكُلُونَ
かれらへの復活の真実を伝えるための印の1つには、この乾いた不毛な大地がある。そこへは雨を降らせて、われらがそれに種々の植物を育てて、人びとが食べるための穀物を成長させる。雨を降らせて植物を育てるお方は、容易に命を与え、また復活させるのである。
アラビア語 クルアーン注釈:
本諸節の功徳:
• ما أهون الخلق على الله إذا عصوه، وما أكرمهم عليه إن أطاعوه.
●アッラーの創造はいかにも容易であり、それに従えば、それほど高貴なことはない。

• من الأدلة على البعث إحياء الأرض الهامدة بالنبات الأخضر، وإخراج الحَبِّ منه.
●復活の印の1つには、不毛の大地に緑が育ち、穀物が生えてくることがある。

• من أدلة التوحيد: خلق المخلوقات في السماء والأرض وتسييرها بقدر.
●唯一性の印の1つには、空と大地に諸物を創造されたことで、被造物が定めに応じて運行されていることである。

 
対訳 節: (33) 章: ヤー・スィーン章
章名の目次 ページ番号
 
クルアーンの対訳 - クルアーン簡潔注釈(日本語) - 対訳の目次

クルアーン簡潔注釈(日本語)クルアーン研究注釈センター発行

閉じる