クルアーンの対訳 - الترجمة القيرغيزية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - 対訳の目次


対訳 章: 天命章   節:

кадыр

本章の趣旨:
بيان فضل ليلة القدر.
Кадыр кечесинин артыкчылыгы айтылган.

إِنَّآ أَنزَلۡنَٰهُ فِي لَيۡلَةِ ٱلۡقَدۡرِ
Чындыгында Биз Куранды дүйнө асманына жалпылай түшүрдүк. Ошол сыяктуу эле аны Рамазан айында Кадыр түндө пайгамбарга түшүрүп баштадык.
アラビア語 クルアーン注釈:
وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا لَيۡلَةُ ٱلۡقَدۡرِ
Оо, пайгамбар! Бул түндө кандай жакшылыктар жана берекелер бар экенин билесиңби?
アラビア語 クルアーン注釈:
لَيۡلَةُ ٱلۡقَدۡرِ خَيۡرٞ مِّنۡ أَلۡفِ شَهۡرٖ
Бул түн – улуу жакшылыктар түнү. Ал – ыйман келтирип, сооп үмүт кылуу менен намаз окуп тоскон адам үчүн миң айдан артык.
アラビア語 クルアーン注釈:
تَنَزَّلُ ٱلۡمَلَٰٓئِكَةُ وَٱلرُّوحُ فِيهَا بِإِذۡنِ رَبِّهِم مِّن كُلِّ أَمۡرٖ
Ал түнү ырыскыга же өлүмгө же төрөлүүгө же башка ушуга окшогон Аллах тагдыр кылган нерселерге байланыштуу ошол жылга карата өкүм кылынуучу бүткүл иштер боюнча Аллахтын уруксаты менен периштелер жана Жебреил түшөт.
アラビア語 クルアーン注釈:
سَلَٰمٌ هِيَ حَتَّىٰ مَطۡلَعِ ٱلۡفَجۡرِ
Бул куттуу түн – таң атканга чейин баштан-аяк бүт баарысы жакшылык.
アラビア語 クルアーン注釈:
本諸節の功徳:
• فضل ليلة القدر على سائر ليالي العام.
Кадыр түндүн жылдын бардык түндөрүнөн артыкчылыгы.

• الإخلاص في العبادة من شروط قَبولها.
Ибадаттагы ыкластуулук анын кабыл болуш шарттарынын бири.

• اتفاق الشرائع في الأصول مَدعاة لقبول الرسالة.
Шарияттардын түпкү негиздеринин бири-бирине дал келүүсү – пайгамбарчылыкты кабыл алууга негиз болуп саналат.

 
対訳 章: 天命章
章名の目次 ページ番号
 
クルアーンの対訳 - الترجمة القيرغيزية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - 対訳の目次

الترجمة القيرغيزية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

閉じる