Check out the new design

クルアーンの対訳 - ロシア語対訳 - Abu Adel * - 対訳の目次


対訳 章: 蜘蛛章   節:

Сура Паук

الٓمٓ
1. Алиф лам мим.
アラビア語 クルアーン注釈:
أَحَسِبَ ٱلنَّاسُ أَن يُتۡرَكُوٓاْ أَن يَقُولُوٓاْ ءَامَنَّا وَهُمۡ لَا يُفۡتَنُونَ
2. Неужели полагают люди, что они будут оставлены, (после того) как сказали: «Мы уверовали», – и не будут они испытаны?
アラビア語 クルアーン注釈:
وَلَقَدۡ فَتَنَّا ٱلَّذِينَ مِن قَبۡلِهِمۡۖ فَلَيَعۡلَمَنَّ ٱللَّهُ ٱلَّذِينَ صَدَقُواْ وَلَيَعۡلَمَنَّ ٱلۡكَٰذِبِينَ
3. И (клянусь Я, что) действительно подвергли Мы испытанию тех, которые (были) до них [те общины, к которым посылались пророки]. И, однозначно, узнает [выявит] Аллах тех, которые были правдивы (в своей вере), и непременно узнает [выявит] лжецов (чтобы отличить их друг от друга)!
アラビア語 クルアーン注釈:
أَمۡ حَسِبَ ٱلَّذِينَ يَعۡمَلُونَ ٱلسَّيِّـَٔاتِ أَن يَسۡبِقُونَاۚ سَآءَ مَا يَحۡكُمُونَ
4. Или неужели полагали те, которые совершают плохие деяния [многобожие и другие грехи], что они опередят Нас [что сами спасутся от Нашего наказания]? Как плохо [неправильно] они рассуждают!
アラビア語 クルアーン注釈:
مَن كَانَ يَرۡجُواْ لِقَآءَ ٱللَّهِ فَإِنَّ أَجَلَ ٱللَّهِ لَأٓتٖۚ وَهُوَ ٱلسَّمِيعُ ٱلۡعَلِيمُ
5. Кто надеется на встречу с Аллахом, то, поистине, срок, (установленный) Аллахом (для воскрешения творений), обязательно наступит. И Он – Слышащий (и) Знающий!
アラビア語 クルアーン注釈:
وَمَن جَٰهَدَ فَإِنَّمَا يُجَٰهِدُ لِنَفۡسِهِۦٓۚ إِنَّ ٱللَّهَ لَغَنِيٌّ عَنِ ٱلۡعَٰلَمِينَ
6. А кто усердствует (чтобы Слово Аллаха было превыше и в делах повиновения Аллаху), то ведь тот усердствует лишь для самого себя [ему записывается за это награда]. Поистине, Аллах, однозначно, не нуждается в мирах [не нуждается в деяниях Своих рабов и вообще ни в чём]!
アラビア語 クルアーン注釈:
 
対訳 章: 蜘蛛章
章名の目次 ページ番号
 
クルアーンの対訳 - ロシア語対訳 - Abu Adel - 対訳の目次

アブー・アーディルの対訳。

閉じる