クルアーンの対訳 - الترجمة الصربية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - 対訳の目次


対訳 節: (48) 章: 赦すお方章
قَالَ ٱلَّذِينَ ٱسۡتَكۡبَرُوٓاْ إِنَّا كُلّٞ فِيهَآ إِنَّ ٱللَّهَ قَدۡ حَكَمَ بَيۡنَ ٱلۡعِبَادِ
Главешине ће одговорити да то не могу учинити, да су сви у Ватри, и следбеници и слеђени, јер је Бог тако пресудио, нико за другог казну неће моћи преузети, а Он им је по правди дао, казнио их је онако како су заслужили.
アラビア語 クルアーン注釈:
本諸節の功徳:
• أهمية التوكل على الله.
Веома је важно да се човек поузда у Бога.

• نجاة الداعي إلى الحق من مكر أعدائه.
Мисионар пред сплеткама душмана вере треба потражити уточиште у истини.

• ثبوت عذاب البرزخ.
Ови су одломци довољни као потврда да постоји казна у гробу.

• تعلّق الكافرين بأي سبب يريحهم من النار ولو لمدة محدودة، وهذا لن يحصل أبدًا.
Неверници ће настојати да подузму било какав корак који ће им осигурати да се ослободе казне у Паклу, макар и на кратко, али им то неће успети.

 
対訳 節: (48) 章: 赦すお方章
章名の目次 ページ番号
 
クルアーンの対訳 - الترجمة الصربية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - 対訳の目次

الترجمة الصربية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

閉じる