クルアーンの対訳 - الترجمة الصربية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - 対訳の目次


対訳 節: (32) 章: 跪く時章
وَإِذَا قِيلَ إِنَّ وَعۡدَ ٱللَّهِ حَقّٞ وَٱلسَّاعَةُ لَا رَيۡبَ فِيهَا قُلۡتُم مَّا نَدۡرِي مَا ٱلسَّاعَةُ إِن نَّظُنُّ إِلَّا ظَنّٗا وَمَا نَحۡنُ بِمُسۡتَيۡقِنِينَ
Кад вам се говорило: “Божје обећање да ће вас оживити, заиста, је истина! И у Час оживљења нема нимало сумње, па се спремајте за тај дан.” Ви сте говорили: “Ми не знамо шта је Час оживљења, ми само замишљамо, и нисмо уверени да ће тај Час доћи.”
アラビア語 クルアーン注釈:
本諸節の功徳:
• اتباع الهوى يهلك صاحبه، ويحجب عنه أسباب التوفيق.
Слеђење прохтева води у пропаст онога ко их следи и спречава га да дође до истине и Правог пута.

• هول يوم القيامة.
Страхоте Судњег дана.

• الظن لا يغني من الحق شيئًا، خاصةً في مجال الاعتقاد.
Претпоставке нимало не утичу на истину, посебно када се ради о питањима веровања.

 
対訳 節: (32) 章: 跪く時章
章名の目次 ページ番号
 
クルアーンの対訳 - الترجمة الصربية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - 対訳の目次

الترجمة الصربية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

閉じる