クルアーンの対訳 - クルアーン簡潔注釈(スペイン語対訳) * - 対訳の目次


対訳 節: (8) 章: 明証章
جَزَآؤُهُمۡ عِندَ رَبِّهِمۡ جَنَّٰتُ عَدۡنٖ تَجۡرِي مِن تَحۡتِهَا ٱلۡأَنۡهَٰرُ خَٰلِدِينَ فِيهَآ أَبَدٗاۖ رَّضِيَ ٱللَّهُ عَنۡهُمۡ وَرَضُواْ عَنۡهُۚ ذَٰلِكَ لِمَنۡ خَشِيَ رَبَّهُۥ
8. Ellos recibirán como recompensa de su Señor (glorificado y exaltado sea) jardines con árboles y palacios bajo los cuales fluyen ríos y arroyos, y en donde permanecerán por toda la eternidad. Al-lah estará complacido con ellos porque tuvieron fe en Él y Le obedecieron, y ellos estarán complacidos con Él porque Él les ha cubierto con Su misericordia. Esta misericordia les aguarda a quienes hayan tenido temor de Al-lah, cumpliendo con Sus mandatos y absteniéndose de lo que Él ha prohibido.
アラビア語 クルアーン注釈:
本諸節の功徳:
• خشية الله سبب في رضاه عن عبده.
1. A través del temor devocional se alcanza la complacencia de Al-lah.

• شهادة الأرض على أعمال بني آدم.
2. Está en la naturaleza del hombre al amor por la riqueza.

 
対訳 節: (8) 章: 明証章
章名の目次 ページ番号
 
クルアーンの対訳 - クルアーン簡潔注釈(スペイン語対訳) - 対訳の目次

クルアーン簡潔注釈(スペイン語対訳)クルアーン研究注釈センター発行

閉じる