クルアーンの対訳 - フィリピン(タガログ)語対訳 * - 対訳の目次

PDF XML CSV Excel API
Please review the Terms and Policies

対訳 章: 朝章   節:

Ad-Duhā

وَٱلضُّحَىٰ
Sumpa man sa kaliwanagan [ng umaga],
アラビア語 クルアーン注釈:
وَٱلَّيۡلِ إِذَا سَجَىٰ
sumpa man sa gabi kapag lumukob ito;
アラビア語 クルアーン注釈:
مَا وَدَّعَكَ رَبُّكَ وَمَا قَلَىٰ
hindi namaalam sa iyo [O Propeta Muḥammad] ang Panginoon mo at hindi Siya nasuklam.
アラビア語 クルアーン注釈:
وَلَلۡأٓخِرَةُ خَيۡرٞ لَّكَ مِنَ ٱلۡأُولَىٰ
Talagang ang Kabilang-buhay ay higit na mabuti para sa iyo kaysa sa Unang-buhay.
アラビア語 クルアーン注釈:
وَلَسَوۡفَ يُعۡطِيكَ رَبُّكَ فَتَرۡضَىٰٓ
Talagang magbibigay sa iyo ang Panginoon mo kaya malulugod ka.
アラビア語 クルアーン注釈:
أَلَمۡ يَجِدۡكَ يَتِيمٗا فَـَٔاوَىٰ
Hindi ba nakatagpo Siya sa iyo na isang ulila kaya kumanlong Siya sa iyo?
アラビア語 クルアーン注釈:
وَوَجَدَكَ ضَآلّٗا فَهَدَىٰ
Nakatagpo Siya sa iyo na isang nalilingat kaya nagpatnubay Siya [sa iyo].
アラビア語 クルアーン注釈:
وَوَجَدَكَ عَآئِلٗا فَأَغۡنَىٰ
Nakatagpo Siya sa iyo na isang naghihikahos kaya nagpasapat Siya.
アラビア語 クルアーン注釈:
فَأَمَّا ٱلۡيَتِيمَ فَلَا تَقۡهَرۡ
Kaya hinggil naman sa ulila ay huwag kang manlupig [sa kanya].
アラビア語 クルアーン注釈:
وَأَمَّا ٱلسَّآئِلَ فَلَا تَنۡهَرۡ
Hinggil naman sa nanghihingi ay huwag kang magtaboy [sa kanya].
アラビア語 クルアーン注釈:
وَأَمَّا بِنِعۡمَةِ رَبِّكَ فَحَدِّثۡ
Hinggil naman sa kaugnay sa biyaya ng Panginoon mo ay magsanaysay ka.
アラビア語 クルアーン注釈:
 
対訳 章: 朝章
章名の目次 ページ番号
 
クルアーンの対訳 - フィリピン(タガログ)語対訳 - 対訳の目次

クルアーン・タガログ語対訳 - ルゥワード翻訳事業センターとイスラーム・ハウス(www.islamhouse.com)の共訳

閉じる