クルアーンの対訳 - الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - 対訳の目次


対訳 節: (19) 章: ヤー・スィーン章
قَالُواْ طَٰٓئِرُكُم مَّعَكُمۡ أَئِن ذُكِّرۡتُمۚ بَلۡ أَنتُمۡ قَوۡمٞ مُّسۡرِفُونَ
บรรดาเราะสูลได้กล่าวตอบโต้แก่พวกเขาว่า "ลางร้ายของพวกท่านเป็นสิ่งจำเป็นสำหรับพวกท่าน เนื่องด้วยกับสาเหตุการปฏิเสธศรัทธาต่ออัลลอฮ์ของพวกท่านและละทิ้งการปฏิบัติตามบรรดาเราะสูลของพระองค์ มันจะเป็นลางร้ายได้อย่างไรในเมื่อเราตักเตือนพวกท่านให้รำลึกถึงอัลลอฮ? แต่พวกท่านต่างหากเป็นกลุ่มชนที่หมกหมุ่นอยู่กับการปฏิเสธศรัทธาและการฝ่าฝืน
アラビア語 クルアーン注釈:
本諸節の功徳:
• أهمية القصص في الدعوة إلى الله.
ความสำคัญของเรื่องราวต่างๆในการเชิญชวนไปสู่อัลลอฮ์

• الطيرة والتشاؤم من أعمال الكفر.
การเชื่อในเรื่องลางร้ายเป็นการงานของการปฏิเสธศรัทธา

• النصح لأهل الحق واجب .
การตักเตือนสำหรับผู้ที่อยู่ในแนวทางแห่งสัจธรรมถือว่าเป็นวาญิบ

• حب الخير للناس صفة من صفات أهل الإيمان.
รักในการให้ความดีแก่เพื่อนมนุษย์ถือว่าเป็นหนึ่งในลักษณะของผู้ที่มีความศรัทธา

 
対訳 節: (19) 章: ヤー・スィーン章
章名の目次 ページ番号
 
クルアーンの対訳 - الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - 対訳の目次

الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

閉じる