クルアーンの対訳 - الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - 対訳の目次


対訳 節: (1) 章: 合同礼拝章

Al-Jumu‘ah

本章の趣旨:
الامتنان على الأمة وتفضيلها برسولها، وبيان فضل يوم الجمعة.
เมตตาและยกย่องประชาชาตินี้ด้วยกับท่านเราะสูลและอธิบายความประเสริฐของวันศุกร์

يُسَبِّحُ لِلَّهِ مَا فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَمَا فِي ٱلۡأَرۡضِ ٱلۡمَلِكِ ٱلۡقُدُّوسِ ٱلۡعَزِيزِ ٱلۡحَكِيمِ
อัลลอฮฺทรงขัดเกลาให้บริสุทธิ์จากสิ่งที่ไม่เหมาะสมกับพระองค์ ซึ่งคุณสมบัติของความไม่สมบูรณ์และทรงขัดเกลาให้บริสุทธิ์จากทุกสิ่งที่อยู่ในชั้นฟ้าทั้งหลาย และทุกสิ่งที่อยู่ในแผ่นดินจากสิ่งที่ถูกสร้าง และพระองค์คือผู้ทรงอำนาจเพียงองค์เดียว ทรงขัดเกลาให้บริสุทธิ์จากทุกความไม่สมบูรณ์ ผู้ทรงอำนาจไม่มีผู้ใดเหนือกว่า ผู้ทรงปรีชาญาณในการสร้าง การออกกฎหมาย และการกำหนดสภาวะของพระองค์
アラビア語 クルアーン注釈:
本諸節の功徳:
• عظم منة النبي صلى الله عليه وسلم على البشرية عامة وعلى العرب خصوصًا، حيث كانوا في جاهلية وضياع.
•การบังเกิดท่านนบี ศ็อลลัลลอฮฺอะลัยฮิวะสัลลัม แก่มวลมนุษยชาติในภาพรวมและชาวอาหรับเป็นการเฉพาะ นั่นนับเป็นความดีที่ยิ่งใหญ่มาก ทั้งนี้เนื่องจากพวกเขาอยู่ในความไม่รู้(ญาฮิลียะฮฺ)และความงมงาย

• الهداية فضل من الله وحده، تطلب منه وتستجلب بطاعته.
•ทางนำที่ถูกต้อง เป็นความโปรดปรานจากอัลลอฮฺเพียงผู้เดียว จงขอจากพระองค์และคว้ามันมาด้วยกับการเชื่อฟังพระองค์

• تكذيب دعوى اليهود أنهم أولياء الله؛ بتحدّيهم أن يتمنوا الموت إن كانوا صادقين في دعواهم لأن الولي يشتاق لحبيبه.
•การแอบอ้างของพวกยะฮูดว่าพวกเขาเป็นมิตรของอัลลอฮฺนั้นเป็นความเท็จ โดยการท้าทายพวกเขาให้พวกเขาปรารถนาความตายหากพวกเขาเป็นผู้ที่สัตย์จริงในการแอบอ้างของพวกเขา เนื่องจากมิตรจะปรารถนาจะได้พบเจอกับผู้ที่เขารัก

 
対訳 節: (1) 章: 合同礼拝章
章名の目次 ページ番号
 
クルアーンの対訳 - الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - 対訳の目次

الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

閉じる