クルアーンの対訳 - الترجمة الأويغورية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - 対訳の目次


対訳 節: (35) 章: ムハンマド章
فَلَا تَهِنُواْ وَتَدۡعُوٓاْ إِلَى ٱلسَّلۡمِ وَأَنتُمُ ٱلۡأَعۡلَوۡنَ وَٱللَّهُ مَعَكُمۡ وَلَن يَتِرَكُمۡ أَعۡمَٰلَكُمۡ
ئەي مۇئمىنلەر! دۈشمىنىڭلار سىلەرنى سۈلھىلىشىشكە تەكلىپ قىلمىغۇچە، سىلەر ئۇلارغا روبىرو بولۇشتىن ئاجىزلىق قىلىپ، ئۇلارنى سۈلھىگە چاقىرماڭلار. سىلەر چوقۇم ئۇلارنى يېڭىپ، غەلىبە قازىنىسىلەر، ئاللاھ ئۆز ياردىمى ۋە قوللىشى ئارقىلىق سىلەر بىلەن بىرگىدۇر. ئۇ ھەرگىزمۇ سىلەرنىڭ ئەمەللىرىڭلارنىڭ ساۋابىدىن ھېچنەرسىنى كېمەيتىۋەتمەيدۇ، ئەكسىچە سىلەرگە ياخشىلىق ۋە مەرھەمەت قىلىپ ئەمەللىرىڭلارنىڭ ساۋابىنى كۆپەيتىپ بېرىدۇ.
アラビア語 クルアーン注釈:
本諸節の功徳:
• سرائر المنافقين وخبثهم يظهر على قسمات وجوههم وأسلوب كلامهم.
مۇناپىقلارنىڭ سىرلىرى ۋە نىجىسلىقى ئۇلارنىڭ چىرايلىرىدا ۋە سۆز ئۇسلۇبىدا ئاشكارا بولىدۇ.

• الاختبار سُنَّة إلهية لتمييز المؤمنين من المنافقين.
سىناق مۇئمىنلەرنى مۇناپىقلاردىن ئايرىيدىغان ئىلاھىي بىر قانۇنىيەتتۇر.

• تأييد الله لعباده المؤمنين بالنصر والتسديد.
ئاللاھ مۇئمىن بەندىلىرىنى ياردەم بېرىش ۋە ئەمەللىرىنى تۈزەش ئارقىلىق كۈچەيتىدۇ.

• من رفق الله بعباده أنه لا يطلب منهم إنفاق كل أموالهم في سبيل الله.
ئاللاھنىڭ بەندىلىرىدىن ماللىرىنىڭ ھەممىسىنى ئاللاھ يولىدا چىقىم قىلىشنى تەلەپ قىلماسلىقى ئۇنىڭ مېھىر - شەپقىتىدىندۇر.

 
対訳 節: (35) 章: ムハンマド章
章名の目次 ページ番号
 
クルアーンの対訳 - الترجمة الأويغورية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - 対訳の目次

الترجمة الأويغورية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

閉じる