Bản dịch ý nghĩa nội dung Qur'an - الترجمة الأويغورية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Mục lục các bản dịch


Ý nghĩa nội dung Câu: (35) Chương: Chương Muhammad
فَلَا تَهِنُواْ وَتَدۡعُوٓاْ إِلَى ٱلسَّلۡمِ وَأَنتُمُ ٱلۡأَعۡلَوۡنَ وَٱللَّهُ مَعَكُمۡ وَلَن يَتِرَكُمۡ أَعۡمَٰلَكُمۡ
ئەي مۇئمىنلەر! دۈشمىنىڭلار سىلەرنى سۈلھىلىشىشكە تەكلىپ قىلمىغۇچە، سىلەر ئۇلارغا روبىرو بولۇشتىن ئاجىزلىق قىلىپ، ئۇلارنى سۈلھىگە چاقىرماڭلار. سىلەر چوقۇم ئۇلارنى يېڭىپ، غەلىبە قازىنىسىلەر، ئاللاھ ئۆز ياردىمى ۋە قوللىشى ئارقىلىق سىلەر بىلەن بىرگىدۇر. ئۇ ھەرگىزمۇ سىلەرنىڭ ئەمەللىرىڭلارنىڭ ساۋابىدىن ھېچنەرسىنى كېمەيتىۋەتمەيدۇ، ئەكسىچە سىلەرگە ياخشىلىق ۋە مەرھەمەت قىلىپ ئەمەللىرىڭلارنىڭ ساۋابىنى كۆپەيتىپ بېرىدۇ.
Các Tafsir tiếng Ả-rập:
Trong những bài học trích được của các câu Kinh trên trang này:
• سرائر المنافقين وخبثهم يظهر على قسمات وجوههم وأسلوب كلامهم.
مۇناپىقلارنىڭ سىرلىرى ۋە نىجىسلىقى ئۇلارنىڭ چىرايلىرىدا ۋە سۆز ئۇسلۇبىدا ئاشكارا بولىدۇ.

• الاختبار سُنَّة إلهية لتمييز المؤمنين من المنافقين.
سىناق مۇئمىنلەرنى مۇناپىقلاردىن ئايرىيدىغان ئىلاھىي بىر قانۇنىيەتتۇر.

• تأييد الله لعباده المؤمنين بالنصر والتسديد.
ئاللاھ مۇئمىن بەندىلىرىنى ياردەم بېرىش ۋە ئەمەللىرىنى تۈزەش ئارقىلىق كۈچەيتىدۇ.

• من رفق الله بعباده أنه لا يطلب منهم إنفاق كل أموالهم في سبيل الله.
ئاللاھنىڭ بەندىلىرىدىن ماللىرىنىڭ ھەممىسىنى ئاللاھ يولىدا چىقىم قىلىشنى تەلەپ قىلماسلىقى ئۇنىڭ مېھىر - شەپقىتىدىندۇر.

 
Ý nghĩa nội dung Câu: (35) Chương: Chương Muhammad
Mục lục các chương Kinh Số trang
 
Bản dịch ý nghĩa nội dung Qur'an - الترجمة الأويغورية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Mục lục các bản dịch

الترجمة الأويغورية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Đóng lại