クルアーンの対訳 - الترجمة الأوزبكية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - 対訳の目次


対訳 節: (26) 章: ヤー・スィーン章
قِيلَ ٱدۡخُلِ ٱلۡجَنَّةَۖ قَالَ يَٰلَيۡتَ قَوۡمِي يَعۡلَمُونَ
У шаҳид бўлганидан кейин унга эҳтиром ила шундай дейилди: "Жаннатга кир". У жаннатга кириб, ундаги неъматларни кўрганидан кейин шундай деди: "Қани энди мени ёлғончига чиқарган ва ўлдирган қавмим мен нималарга эришганимни, гуноҳларим кечирилганини, Парвардигорим мени иззат-ҳурмат қилганини кўрсалар эди, улар ҳам мендек иймон келтириб, мендек шундай неъматларга эришган бўлардилар".
アラビア語 クルアーン注釈:
本諸節の功徳:
• أهمية القصص في الدعوة إلى الله.
Аллоҳга даъват қилишда қиссаларнинг аҳамияти катта.

• الطيرة والتشاؤم من أعمال الكفر.
Ёмон фол очиш, бадгумон бўлиш, бировни шумоёқ, деб билиш кофирлар ишидир.

• النصح لأهل الحق واجب .
Ҳақ аҳлига холис насиҳат қилиш вожиб.

• حب الخير للناس صفة من صفات أهل الإيمان.
Одамларга эзгуликни соғиниш мўминлар сифатидир.

 
対訳 節: (26) 章: ヤー・スィーン章
章名の目次 ページ番号
 
クルアーンの対訳 - الترجمة الأوزبكية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - 対訳の目次

الترجمة الأوزبكية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

閉じる