Check out the new design

ការបកប្រែអត្ថន័យគួរអាន - ការបកប្រែជាភាសាអង់គ្លេស - បណ្ឌិត វ៉ាលីទព្លីហាស្ហ អូម៉ើរី - កំពុងដំណើរការលើវា * - សន្ទស្សន៍នៃការបកប្រែ


ការបកប្រែអត្ថន័យ អាយ៉ាត់: (101) ជំពូក​: អាល់កះហ្វុី
ٱلَّذِينَ كَانَتۡ أَعۡيُنُهُمۡ فِي غِطَآءٍ عَن ذِكۡرِي وَكَانُواْ لَا يَسۡتَطِيعُونَ سَمۡعًا
(101) [3951]Those whose eyes where in a cover against My Reminder[3952]; ˹neither˺ were they able over hearing![3953]
[3951] This eye-opening, stark display of Hellfire right in front of them, is in requital for their willing and adamant, heart-bent refusal to look at God’s Signs and consider them.
[3952] Both the eyes of their hearts and those in their heads (cf. Ibn al-Qayyim, Shifā’ al-ʿAlīl: 93, al-Biqāʿī, Naẓm al-Durar) were unable to see and consider the Signs (ayas) of the Qur’an and played blind to accepting the Truth, avoiding its following (cf. al-Ṭabarī, al-Qurṭubī, Ibn Kathīr, al-Saʿdī): “Allah has sealed their hearts and their hearing, and over their eyes there is a veil—theirs is a grievous Punishment” (2: 7).
[3953] Being so heart-smitten and embroiled in the materialistic life and heathen ways they lead, they could not bring themselves to listen heedfully to the Call of Faith (cf. al-Ṭabarī, al-Qurṭubī, al-Saʿdī): “They were never able to hear nor were they seeing!” (11: 20)
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
 
ការបកប្រែអត្ថន័យ អាយ៉ាត់: (101) ជំពូក​: អាល់កះហ្វុី
សន្ទស្សន៍នៃជំពូក លេខ​ទំព័រ
 
ការបកប្រែអត្ថន័យគួរអាន - ការបកប្រែជាភាសាអង់គ្លេស - បណ្ឌិត វ៉ាលីទព្លីហាស្ហ អូម៉ើរី - កំពុងដំណើរការលើវា - សន្ទស្សន៍នៃការបកប្រែ

ការបកប្រែដោយបណ្ឌិត វ៉ាលីទព្លីហាស្ហ អូម៉ើរី។

បិទ