ការបកប្រែអត្ថន័យគួរអាន - ការអធិប្បាយសង្ខេបអំពីគម្ពីគួរអានជាភាសាអុីតាលី * - សន្ទស្សន៍នៃការបកប្រែ


ការបកប្រែអត្ថន័យ អាយ៉ាត់: (9) ជំពូក​: សូរ៉ោះអាល់អះហ្សាប
يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ ٱذۡكُرُواْ نِعۡمَةَ ٱللَّهِ عَلَيۡكُمۡ إِذۡ جَآءَتۡكُمۡ جُنُودٞ فَأَرۡسَلۡنَا عَلَيۡهِمۡ رِيحٗا وَجُنُودٗا لَّمۡ تَرَوۡهَاۚ وَكَانَ ٱللَّهُ بِمَا تَعۡمَلُونَ بَصِيرًا
O voi che avete creduto in Allāh e che avete seguito la Sua Legge, rammentate le grazie di Allāh nei vostri confronti, quando l'esercito dei miscredenti giunse a Medinah, uniti per combattervi, e vennero sostenuti dagli ipocriti e dagli Ebrei, ed inviammo contro di loro un vento, ovvero il vento incessante, che sostenne il Profeta pace e benedizioni di Allāh siano su di lui ﷺ; e inviammo soldati angelici, che voi non poteste vedere, e i miscredenti voltarono le spalle in fuga, senza poter far nulla. E Allāh è Consapevole di ciò che fate; nulla di tutto ciò Gli è nascosto e vi ricompenserà per questo.
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
ក្នុង​ចំណោម​អត្ថប្រយោជន៍​នៃអាយ៉ាត់ទាំងនេះក្នុងទំព័រនេះ:
• منزلة أولي العزم من الرسل.
• Sul rango dei messaggeri prediletti.

• تأييد الله لعباده المؤمنين عند نزول الشدائد.
• Sul sostegno che Allāh concede ai Suoi sudditi credenti nel momento dell'avversità.

• خذلان المنافقين للمؤمنين في المحن.
• Sul fatto che gli ipocriti abbandonino i credenti nei momenti di avversità.

 
ការបកប្រែអត្ថន័យ អាយ៉ាត់: (9) ជំពូក​: សូរ៉ោះអាល់អះហ្សាប
សន្ទស្សន៍នៃជំពូក លេខ​ទំព័រ
 
ការបកប្រែអត្ថន័យគួរអាន - ការអធិប្បាយសង្ខេបអំពីគម្ពីគួរអានជាភាសាអុីតាលី - សន្ទស្សន៍នៃការបកប្រែ

ការអធិប្បាយសង្ខេបអំពីគម្ពីគួរអានជាភាសាអុីតាលី ត្រូវបានចេញដោយមជ្ឈមណ្ឌល តាហ្វសៀរនៃការសិក្សាគម្ពីគួរអាន

បិទ