ការបកប្រែអត្ថន័យគួរអាន - ការបកប្រែជាភាសាឃឺដ - សឡាហុទទីន * - សន្ទស្សន៍នៃការបកប្រែ


ការបកប្រែអត្ថន័យ អាយ៉ាត់: (129) ជំពូក​: សូរ៉ោះអាល់អាក់រ៉ហ្វ
قَالُوٓاْ أُوذِينَا مِن قَبۡلِ أَن تَأۡتِيَنَا وَمِنۢ بَعۡدِ مَا جِئۡتَنَاۚ قَالَ عَسَىٰ رَبُّكُمۡ أَن يُهۡلِكَ عَدُوَّكُمۡ وَيَسۡتَخۡلِفَكُمۡ فِي ٱلۡأَرۡضِ فَيَنظُرَ كَيۡفَ تَعۡمَلُونَ
[ قَالُوا أُوذِينَا مِنْ قَبْلِ أَنْ تَأْتِيَنَا وَمِنْ بَعْدِ مَا جِئْتَنَا ] وتیان: ئه‌ی موسا - صلی الله علیه وسلم - پێش ئه‌وه‌ی كه‌ تۆ بێی ئێمه‌ هه‌ر له‌لایه‌ن فیرعه‌ونه‌وه‌ ئازار ئه‌دراین و كوڕانمان ئه‌كوژرا، وه‌ دوای ئه‌وه‌ی كه‌ تۆش هاتوویته‌ دیسان ئه‌وه‌تا ئێستا فیرعه‌ون ئازارمان ئه‌دات و ئه‌مانكوژێت [ قَالَ عَسَى رَبُّكُمْ أَنْ يُهْلِكَ عَدُوَّكُمْ وَيَسْتَخْلِفَكُمْ فِي الْأَرْضِ فَيَنْظُرَ كَيْفَ تَعْمَلُونَ (١٢٩) ] موسا فه‌رمووی: به‌ڵكو خوای گه‌وره‌ دوژمنه‌كه‌تان له‌ناو بدات كه‌ فیرعه‌ونه‌ وه‌ ئێوه‌ بكات به‌ جێنشین له‌سه‌ر زه‌ویدا تا خوای گه‌وره‌ ته‌ماشا بكات ئێوه‌ چ كارو كرده‌وه‌یه‌ك ئه‌كه‌ن، ئایا وه‌كو فیرعه‌ون و قه‌ومه‌كه‌ی زاڵم و سته‌مكار ئه‌بن یاخود عیباده‌تی خوای گه‌وره‌ ئه‌كه‌ن و خوای گه‌وره‌ له‌ خۆتان ڕازی ئه‌كه‌ن، واته‌ كه‌ خوا نیعمه‌تى پێ به‌خشین و رزگارى كردن سوپاسگوزارى بن.
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
 
ការបកប្រែអត្ថន័យ អាយ៉ាត់: (129) ជំពូក​: សូរ៉ោះអាល់អាក់រ៉ហ្វ
សន្ទស្សន៍នៃជំពូក លេខ​ទំព័រ
 
ការបកប្រែអត្ថន័យគួរអាន - ការបកប្រែជាភាសាឃឺដ - សឡាហុទទីន - សន្ទស្សន៍នៃការបកប្រែ

ការបកប្រែអត្ថន័យគម្ពីគួរអានជាភាសាឃឺដ ដោយលោកសឡាហុទទីន​ អាប់ឌុលការីម

បិទ