ការបកប្រែអត្ថន័យនៃគម្ពីរគួរអាន - ការបកប្រែជាភាសាហ្វីលីពីន (ម៉ាហ្ជិនដាណាវ) - មជ្ឍមណ្ឌលបកប្រែរ៉ូវ៉ាទ

Fussilat

external-link copy
1 : 41

حمٓ

Ha-Meem (su Allah i mataw kanu ma’ana nin). info
التفاسير: |

external-link copy
2 : 41

تَنزِيلٞ مِّنَ ٱلرَّحۡمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ

Nakatulun ebpun sa malimu a mangampun. info
التفاسير: |

external-link copy
3 : 41

كِتَٰبٞ فُصِّلَتۡ ءَايَٰتُهُۥ قُرۡءَانًا عَرَبِيّٗا لِّقَوۡمٖ يَعۡلَمُونَ

Kitab a inipayag su manga ayat nin a manga hukuman na Qur’an sa basa na Arab kanu manga taw, ka endu nilan katawan. info
التفاسير: |

external-link copy
4 : 41

بَشِيرٗا وَنَذِيرٗا فَأَعۡرَضَ أَكۡثَرُهُمۡ فَهُمۡ لَا يَسۡمَعُونَ

Papegkalilini a mapakagilek, madakel i minenda ka dili nilan gapanuliman. info
التفاسير: |

external-link copy
5 : 41

وَقَالُواْ قُلُوبُنَا فِيٓ أَكِنَّةٖ مِّمَّا تَدۡعُونَآ إِلَيۡهِ وَفِيٓ ءَاذَانِنَا وَقۡرٞ وَمِنۢ بَيۡنِنَا وَبَيۡنِكَ حِجَابٞ فَٱعۡمَلۡ إِنَّنَا عَٰمِلُونَ

Endu pidtalu nilan: nadapengan i pusung nami sa kanu enggatan nu, endu napelen i tangila nami endu aden pakadalung kanu pageletan tanu, na enggalbek ka den ka enggalbek kami den. info
التفاسير: |

external-link copy
6 : 41

قُلۡ إِنَّمَآ أَنَا۠ بَشَرٞ مِّثۡلُكُمۡ يُوحَىٰٓ إِلَيَّ أَنَّمَآ إِلَٰهُكُمۡ إِلَٰهٞ وَٰحِدٞ فَٱسۡتَقِيمُوٓاْ إِلَيۡهِ وَٱسۡتَغۡفِرُوهُۗ وَوَيۡلٞ لِّلۡمُشۡرِكِينَ

Edtalu ka (Muhammad) sa kanilan: saki na manusya aku a pagidsan nu, ipewahi salaki i satiman bu i Kadenan, na lu kanu edtidtu sa lekanin (Allah) endu pa-ampun kanu sa lekanin, ka su bawgan sa naraka i kana manga mushrik. info
التفاسير: |

external-link copy
7 : 41

ٱلَّذِينَ لَا يُؤۡتُونَ ٱلزَّكَوٰةَ وَهُم بِٱلۡأٓخِرَةِ هُمۡ كَٰفِرُونَ

Entu a manga taw na di silan menggay sa zakat, endu dala sa ginawa nilan su akhirat ka sinupak nilan. info
التفاسير: |

external-link copy
8 : 41

إِنَّ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّٰلِحَٰتِ لَهُمۡ أَجۡرٌ غَيۡرُ مَمۡنُونٖ

Saben-sabenal na su manga bamaginugut endu minggalebek sa manga mapya na aden sa kanilan i balas a dala pinda nin. info
التفاسير: |

external-link copy
9 : 41

۞ قُلۡ أَئِنَّكُمۡ لَتَكۡفُرُونَ بِٱلَّذِي خَلَقَ ٱلۡأَرۡضَ فِي يَوۡمَيۡنِ وَتَجۡعَلُونَ لَهُۥٓ أَندَادٗاۚ ذَٰلِكَ رَبُّ ٱلۡعَٰلَمِينَ

Edtalu ka (Muhammad): ngintu ka pegkafir kanu sa minaluy sa lupa sa nakaduwa gay, bagumbalan nu sa tagapeda nin, na sekanin i Kadenan nu dunya. info
التفاسير: |

external-link copy
10 : 41

وَجَعَلَ فِيهَا رَوَٰسِيَ مِن فَوۡقِهَا وَبَٰرَكَ فِيهَا وَقَدَّرَ فِيهَآ أَقۡوَٰتَهَا فِيٓ أَرۡبَعَةِ أَيَّامٖ سَوَآءٗ لِّلسَّآئِلِينَ

Endu binaluy nin i manga palaw kanu untul nin (lupa) endu pinambarakat nin su lupa endu inukul nin su manga kawyagan sa nakapat gay, sa kanu pegkiyug bagidsa kanu entu ba. info
التفاسير: |

external-link copy
11 : 41

ثُمَّ ٱسۡتَوَىٰٓ إِلَى ٱلسَّمَآءِ وَهِيَ دُخَانٞ فَقَالَ لَهَا وَلِلۡأَرۡضِ ٱئۡتِيَا طَوۡعًا أَوۡ كَرۡهٗا قَالَتَآ أَتَيۡنَا طَآئِعِينَ

Mawli na migkahanda lu sa langit a bel, pidtalu nin kanu langit endu su lupa i paginugut kanu sa palnan kyug endu tegel, ya nilan nadtalu: inugut nami na palnan a kyug a lilini. info
التفاسير: |