ការបកប្រែអត្ថន័យគួរអាន - ការបកប្រែជាភាសាព័រទុយហ្កាល់ - ហុីលមុី ណាសរ * - សន្ទស្សន៍នៃការបកប្រែ

PDF XML CSV Excel API
Please review the Terms and Policies

ការបកប្រែអត្ថន័យ ជំពូក​: សូរ៉ោះអាល់អាទីយ៉ាត   អាយ៉ាត់:

Suratu Al-Aadiyat

وَٱلۡعَٰدِيَٰتِ ضَبۡحٗا
Pelos corcéis arquejantes,
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
فَٱلۡمُورِيَٰتِ قَدۡحٗا
E chispeantes, com seus cascos,
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
فَٱلۡمُغِيرَٰتِ صُبۡحٗا
E atacantes, pela manhã,
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
فَأَثَرۡنَ بِهِۦ نَقۡعٗا
Então, levantam, com isso, nuvens de poeira
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
فَوَسَطۡنَ بِهِۦ جَمۡعًا
E permeiam, com isso, uma inimiga multidão.
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
إِنَّ ٱلۡإِنسَٰنَ لِرَبِّهِۦ لَكَنُودٞ
Por certo, o ser humano é ingrato a seu Senhor;
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
وَإِنَّهُۥ عَلَىٰ ذَٰلِكَ لَشَهِيدٞ
E, por certo, ele é testemunha disso;
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
وَإِنَّهُۥ لِحُبِّ ٱلۡخَيۡرِ لَشَدِيدٌ
E, por certo, ele é veemente no amor à riqueza.
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
۞ أَفَلَا يَعۡلَمُ إِذَا بُعۡثِرَ مَا فِي ٱلۡقُبُورِ
Então, não sabe ele que será recompensado, quando for revolvido o que há nos sepulcros,
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
وَحُصِّلَ مَا فِي ٱلصُّدُورِ
E for recolhido o que há nos peito?
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
إِنَّ رَبَّهُم بِهِمۡ يَوۡمَئِذٖ لَّخَبِيرُۢ
Por certo, nesse dia, o seu Senhor deles será Conhecedor.
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
 
ការបកប្រែអត្ថន័យ ជំពូក​: សូរ៉ោះអាល់អាទីយ៉ាត
សន្ទស្សន៍នៃជំពូក លេខ​ទំព័រ
 
ការបកប្រែអត្ថន័យគួរអាន - ការបកប្រែជាភាសាព័រទុយហ្កាល់ - ហុីលមុី ណាសរ - សន្ទស្សន៍នៃការបកប្រែ

ការបកប្រែអត្ថន័យគម្ពីរគួរអានជាភាសាព័រទុយហ្កាល់ ដោយលោកបណ្ឌិតហុីលមុី ណាសរ៍។ត្រូវបានកែសម្រួល និងត្រួតពិនិត្យដោយមជ្ឍមណ្ឌលបកប្រែរ៉ូវ៉ាទក្នុងឆ្នាំ1440H

បិទ