Check out the new design

ការបកប្រែអត្ថន័យគួរអាន - ការបកប្រែជាភាសារូស្សុី - អាពូ អាឌែល * - សន្ទស្សន៍នៃការបកប្រែ


ការបកប្រែអត្ថន័យ ជំពូក​: អាស់ស្ហាំ   អាយ៉ាត់:

Сура Солнце

وَٱلشَّمۡسِ وَضُحَىٰهَا
1. (Я, Аллах) клянусь солнцем и его сиянием,
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
وَٱلۡقَمَرِ إِذَا تَلَىٰهَا
2. и (клянусь) луной, когда она следует за ним [за солнцем],
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
وَٱلنَّهَارِ إِذَا جَلَّىٰهَا
3. и (клянусь) днём, когда он [день] являет его [солнце],
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
وَٱلَّيۡلِ إِذَا يَغۡشَىٰهَا
4. и (клянусь) ночью, когда она [ночь] покрывает его [солнце],
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
وَٱلسَّمَآءِ وَمَا بَنَىٰهَا
5. и (клянусь) небом, и Тем, Кто построил его [Самим Собой],
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
وَٱلۡأَرۡضِ وَمَا طَحَىٰهَا
6. и (клянусь) землёй, и Тем, Кто распростер её [Самим Собой],
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
وَنَفۡسٖ وَمَا سَوَّىٰهَا
7. и (клянусь) (всякой) душой, и (клянусь) Тем, Кто устроил [соразмерил] её
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
فَأَلۡهَمَهَا فُجُورَهَا وَتَقۡوَىٰهَا
8. и внушил [разъяснил] ей грехи её [порочность] и её остережение (от грехов)!
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
قَدۡ أَفۡلَحَ مَن زَكَّىٰهَا
9, 10. Действительно преуспел [спасся от наказания] тот, кто очищал её [душу]; и действительно понёс урон [попадёт в Ад] тот, кто утаил её [ввёл в заблуждение].
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
وَقَدۡ خَابَ مَن دَسَّىٰهَا
9, 10. Действительно преуспел [спасся от наказания] тот, кто очищал её [душу]; и действительно понёс урон [попадёт в Ад] тот, кто утаил её [ввёл в заблуждение].
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
كَذَّبَتۡ ثَمُودُ بِطَغۡوَىٰهَآ
11. Сочли лжецом (пророка Салиха) самудяне из-за своего беззакония.
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
إِذِ ٱنۢبَعَثَ أَشۡقَىٰهَا
12. Вот вызвался несчастнейший из них (чтобы убить верблюдицу),
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
فَقَالَ لَهُمۡ رَسُولُ ٱللَّهِ نَاقَةَ ٱللَّهِ وَسُقۡيَٰهَا
13. и сказал им посланник Аллаха [пророк Салих]: «(Не тревожьте) верблюдицу Аллаха и (не мешайте ей пить) питьё её!»
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
فَكَذَّبُوهُ فَعَقَرُوهَا فَدَمۡدَمَ عَلَيۡهِمۡ رَبُّهُم بِذَنۢبِهِمۡ فَسَوَّىٰهَا
14. И сочли они его [Салиха] лжецом и (они) подрезали её [верблюдицу], и истребил их Господь их за их грех и уравнял их (в наказании),
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
وَلَا يَخَافُ عُقۡبَٰهَا
15. не боясь последствий этого.
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
 
ការបកប្រែអត្ថន័យ ជំពូក​: អាស់ស្ហាំ
សន្ទស្សន៍នៃជំពូក លេខ​ទំព័រ
 
ការបកប្រែអត្ថន័យគួរអាន - ការបកប្រែជាភាសារូស្សុី - អាពូ អាឌែល - សន្ទស្សន៍នៃការបកប្រែ

បកប្រែដោយ អាពូ អាឌែល

បិទ