Check out the new design

ಪವಿತ್ರ ಕುರ್‌ಆನ್ ಅರ್ಥಾನುವಾದ - ಅಲ್-ಮುಖ್ತಸರ್ ಫಿ ತಫ್ಸೀರಿಲ್ ಕುರ್‌ಆನಿಲ್ ಕರೀಮ್ - ಜಪಾನೀ ಅನುವಾದ * - ಅನುವಾದಗಳ ವಿಷಯಸೂಚಿ


ಅರ್ಥಗಳ ಅನುವಾದ ಅಧ್ಯಾಯ: ಅಲ್ -ವಾಕಿಅ   ಶ್ಲೋಕ:
يَطُوفُ عَلَيۡهِمۡ وِلۡدَٰنٞ مُّخَلَّدُونَ
彼らの世話をすべく、老いて朽ちることのない少年が歩き回る。
ಅರಬ್ಬಿ ವ್ಯಾಖ್ಯಾನಗಳು:
بِأَكۡوَابٖ وَأَبَارِيقَ وَكَأۡسٖ مِّن مَّعِينٖ
取っ手のない杯や取っ手のついた水差し、それから尽きることのない天国の酒の入った杯を持って彼らのそばを歩き回るのである。
ಅರಬ್ಬಿ ವ್ಯಾಖ್ಯಾನಗಳು:
لَّا يُصَدَّعُونَ عَنۡهَا وَلَا يُنزِفُونَ
この世の酒のようではなく、飲んでも悪酔いすることも理性を失うこともない。
ಅರಬ್ಬಿ ವ್ಯಾಖ್ಯಾನಗಳು:
وَفَٰكِهَةٖ مِّمَّا يَتَخَيَّرُونَ
これらの少年は彼らが選ぶ果物を持って歩き回り、
ಅರಬ್ಬಿ ವ್ಯಾಖ್ಯಾನಗಳು:
وَلَحۡمِ طَيۡرٖ مِّمَّا يَشۡتَهُونَ
食欲をそそる鳥肉を持って歩き回る。
ಅರಬ್ಬಿ ವ್ಯಾಖ್ಯಾನಗಳು:
وَحُورٌ عِينٞ
また、彼らには天国で美しい大きな瞳をした女性がいる。
ಅರಬ್ಬಿ ವ್ಯಾಖ್ಯಾನಗಳು:
كَأَمۡثَٰلِ ٱللُّؤۡلُوِٕ ٱلۡمَكۡنُونِ
まるで貝殻で守られた真珠のようである。
ಅರಬ್ಬಿ ವ್ಯಾಖ್ಯಾನಗಳು:
جَزَآءَۢ بِمَا كَانُواْ يَعۡمَلُونَ
彼らが生前この世で行った善行への報奨としてあるのである。
ಅರಬ್ಬಿ ವ್ಯಾಖ್ಯಾನಗಳು:
لَا يَسۡمَعُونَ فِيهَا لَغۡوٗا وَلَا تَأۡثِيمًا
天国では、下品な話も話せば話し手の罪となるようなことも聞かないで済む。
ಅರಬ್ಬಿ ವ್ಯಾಖ್ಯಾನಗಳು:
إِلَّا قِيلٗا سَلَٰمٗا سَلَٰمٗا
彼らが聞くのは、天使たちの平安の挨拶と、(天国の民が)お互いに交し合う平安の挨拶だけである。
ಅರಬ್ಬಿ ವ್ಯಾಖ್ಯಾನಗಳು:
وَأَصۡحَٰبُ ٱلۡيَمِينِ مَآ أَصۡحَٰبُ ٱلۡيَمِينِ
啓典に誓約した人々とは、それにアッラーの元での最高の位置と重要性を与える人であること
ಅರಬ್ಬಿ ವ್ಯಾಖ್ಯಾನಗಳು:
فِي سِدۡرٖ مَّخۡضُودٖ
棘のない、害のない杉の木があり、
ಅರಬ್ಬಿ ವ್ಯಾಖ್ಯಾನಗಳು:
وَطَلۡحٖ مَّنضُودٖ
幾重にも実の連なったバナナもあり、
ಅರಬ್ಬಿ ವ್ಯಾಖ್ಯಾನಗಳು:
وَظِلّٖ مَّمۡدُودٖ
消えることのない広大な陰があり、
ಅರಬ್ಬಿ ವ್ಯಾಖ್ಯಾನಗಳು:
وَمَآءٖ مَّسۡكُوبٖ
尽きない水が流れている。
ಅರಬ್ಬಿ ವ್ಯಾಖ್ಯಾನಗಳು:
وَفَٰكِهَةٖ كَثِيرَةٖ
数えきれないほどの果物もあり、
ಅರಬ್ಬಿ ವ್ಯಾಖ್ಯಾನಗಳು:
لَّا مَقۡطُوعَةٖ وَلَا مَمۡنُوعَةٖ
それらがなくなることはない。旬の季節があるわけでもなく、いつ何時も彼らが望んで手に入らないことはない。
ಅರಬ್ಬಿ ವ್ಯಾಖ್ಯಾನಗಳು:
وَفُرُشٖ مَّرۡفُوعَةٍ
高々と上げられた寝床に、
ಅರಬ್ಬಿ ವ್ಯಾಖ್ಯಾನಗಳು:
إِنَّآ أَنشَأۡنَٰهُنَّ إِنشَآءٗ
われらは言及された天女を前例のないかたちで新たに創り、
ಅರಬ್ಬಿ ವ್ಯಾಖ್ಯಾನಗಳು:
فَجَعَلۡنَٰهُنَّ أَبۡكَارًا
触れられたことのない処女とし、
ಅರಬ್ಬಿ ವ್ಯಾಖ್ಯಾನಗಳು:
عُرُبًا أَتۡرَابٗا
夫に対して愛情深く、互いに同い年とした。
ಅರಬ್ಬಿ ವ್ಯಾಖ್ಯಾನಗಳು:
لِّأَصۡحَٰبِ ٱلۡيَمِينِ
われらが彼女らを創ったのは、幸福の印として右手で連れ行かれる右手の民のためであり、
ಅರಬ್ಬಿ ವ್ಯಾಖ್ಯಾನಗಳು:
ثُلَّةٞ مِّنَ ٱلۡأَوَّلِينَ
彼らは過去の預言者たちの共同体に属する一団と、
ಅರಬ್ಬಿ ವ್ಯಾಖ್ಯಾನಗಳು:
وَثُلَّةٞ مِّنَ ٱلۡأٓخِرِينَ
最後の共同体であるムハンマドの共同体の一団である。
ಅರಬ್ಬಿ ವ್ಯಾಖ್ಯಾನಗಳು:
وَأَصۡحَٰبُ ٱلشِّمَالِ مَآ أَصۡحَٰبُ ٱلشِّمَالِ
左側の人とは、啓典を左に置いて、最悪の状況と悪い先行きの人たちである。
ಅರಬ್ಬಿ ವ್ಯಾಖ್ಯಾನಗಳು:
فِي سَمُومٖ وَحَمِيمٖ
激しい熱風と熱湯の中、
ಅರಬ್ಬಿ ವ್ಯಾಖ್ಯಾನಗಳು:
وَظِلّٖ مِّن يَحۡمُومٖ
黒煙の陰の中、
ಅರಬ್ಬಿ ವ್ಯಾಖ್ಯಾನಗಳು:
لَّا بَارِدٖ وَلَا كَرِيمٍ
心地よくはない砂嵐と美しくはない光景、
ಅರಬ್ಬಿ ವ್ಯಾಖ್ಯಾನಗಳು:
إِنَّهُمۡ كَانُواْ قَبۡلَ ذَٰلِكَ مُتۡرَفِينَ
彼らはその懲罰に達する前は生前この世で数々の恩恵に浴していたが、欲を満たすことしか関心を持たなかった。
ಅರಬ್ಬಿ ವ್ಯಾಖ್ಯಾನಗಳು:
وَكَانُواْ يُصِرُّونَ عَلَى ٱلۡحِنثِ ٱلۡعَظِيمِ
また彼らはアッラーへの信仰を拒み、かれ以外の偶像を崇めることにこだわった。
ಅರಬ್ಬಿ ವ್ಯಾಖ್ಯಾನಗಳು:
وَكَانُواْ يَقُولُونَ أَئِذَا مِتۡنَا وَكُنَّا تُرَابٗا وَعِظَٰمًا أَءِنَّا لَمَبۡعُوثُونَ
また彼らは復活を否定し、嘲りながら言うのだった。「我々が死んで土にかえり、朽ちた骨となった後で復活させられるというのか。」
ಅರಬ್ಬಿ ವ್ಯಾಖ್ಯಾನಗಳು:
أَوَءَابَآؤُنَا ٱلۡأَوَّلُونَ
「我々以前に死んでいった先祖も蘇らせられるのか。」
ಅರಬ್ಬಿ ವ್ಯಾಖ್ಯಾನಗಳು:
قُلۡ إِنَّ ٱلۡأَوَّلِينَ وَٱلۡأٓخِرِينَ
使徒よ、これらの復活を否定する者に言いなさい。「人々のうち、先達も後代の者たちも、
ಅರಬ್ಬಿ ವ್ಯಾಖ್ಯಾನಗಳು:
لَمَجۡمُوعُونَ إِلَىٰ مِيقَٰتِ يَوۡمٖ مَّعۡلُومٖ
審判の日には必ず(生前の行いの)清算と応報のために集められるのである。
ಅರಬ್ಬಿ ವ್ಯಾಖ್ಯಾನಗಳು:
ಈ ಪುಟದಲ್ಲಿರುವ ಶ್ಲೋಕಗಳ ಉಪಯೋಗಗಳು:
• العمل الصالح سبب لنيل النعيم في الآخرة.
●善行はあの世での恩恵を得るきっかけである。

• الترف والتنعم من أسباب الوقوع في المعاصي.
●贅沢と享楽は罪に陥る原因である。

• خطر الإصرار على الذنب.
●罪をわざと犯し続けるのは危険である。

 
ಅರ್ಥಗಳ ಅನುವಾದ ಅಧ್ಯಾಯ: ಅಲ್ -ವಾಕಿಅ
ಅಧ್ಯಾಯಗಳ ವಿಷಯಸೂಚಿ ಪುಟ ಸಂಖ್ಯೆ
 
ಪವಿತ್ರ ಕುರ್‌ಆನ್ ಅರ್ಥಾನುವಾದ - ಅಲ್-ಮುಖ್ತಸರ್ ಫಿ ತಫ್ಸೀರಿಲ್ ಕುರ್‌ಆನಿಲ್ ಕರೀಮ್ - ಜಪಾನೀ ಅನುವಾದ - ಅನುವಾದಗಳ ವಿಷಯಸೂಚಿ

ಪ್ರಕಾಶನ - ಕುರ್‌ಆನ್ ತಫ್ಸೀರ್ ಸ್ಟಡಿ ಸೆಂಟರ್

ಮುಚ್ಚಿ