Check out the new design

ಪವಿತ್ರ ಕುರ್‌ಆನ್ ಅರ್ಥಾನುವಾದ - ಫಿಲಿಪ್ಪಿನಿಯನ್ (ಮಗಿಂದನಾವೋ) ಅನುವಾದ - ರುವ್ವಾದ್ ಅನುವಾದ ಕೇಂದ್ರ * - ಅನುವಾದಗಳ ವಿಷಯಸೂಚಿ


ಅರ್ಥಗಳ ಅನುವಾದ ಅಧ್ಯಾಯ: ಅಲ್ -ಮುತಫ್ಫಿಫೀನ್   ಶ್ಲೋಕ:
لِيَوۡمٍ عَظِيمٖ
Kanu gay a masla.
ಅರಬ್ಬಿ ವ್ಯಾಖ್ಯಾನಗಳು:
يَوۡمَ يَقُومُ ٱلنَّاسُ لِرَبِّ ٱلۡعَٰلَمِينَ
Gay a temindeg su manga taw kanu kadenan nu sakalyan alam.
ಅರಬ್ಬಿ ವ್ಯಾಖ್ಯಾನಗಳು:
كَلَّآ إِنَّ كِتَٰبَ ٱلۡفُجَّارِ لَفِي سِجِّينٖ
Bantang! Saben-sabenal na su lukisan nu manga dalwaka na da den kabplis nin na siya kanu Sijjeen.
ಅರಬ್ಬಿ ವ್ಯಾಖ್ಯಾನಗಳು:
وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا سِجِّينٞ
Endu di nengka katawan (Muhammad) u ngin i Sijjeen?
ಅರಬ್ಬಿ ವ್ಯಾಖ್ಯಾನಗಳು:
كِتَٰبٞ مَّرۡقُومٞ
Lukisan (ebpanulatan) a aden bilangan nin.
ಅರಬ್ಬಿ ವ್ಯಾಖ್ಯಾನಗಳು:
وَيۡلٞ يَوۡمَئِذٖ لِّلۡمُكَذِّبِينَ
Duwan-duwan nin sa kanu entuba a gay su manga napandalbut,
ಅರಬ್ಬಿ ವ್ಯಾಖ್ಯಾನಗಳು:
ٱلَّذِينَ يُكَذِّبُونَ بِيَوۡمِ ٱلدِّينِ
A papendalbut kanu Yawm Ad-Deen.
ಅರಬ್ಬಿ ವ್ಯಾಖ್ಯಾನಗಳು:
وَمَا يُكَذِّبُ بِهِۦٓ إِلَّا كُلُّ مُعۡتَدٍ أَثِيمٍ
Endu dala papendalbut lun ya tabya na su langun u matibaba a baladusa.
ಅರಬ್ಬಿ ವ್ಯಾಖ್ಯಾನಗಳು:
إِذَا تُتۡلَىٰ عَلَيۡهِ ءَايَٰتُنَا قَالَ أَسَٰطِيرُ ٱلۡأَوَّلِينَ
Amayka batiyan sa kanilan su manga tanda nami (Qur'an) na ya nilan edtalun na "Nan bun ba su manga tudtulan nu manga nawna (a manga taw)”.
ಅರಬ್ಬಿ ವ್ಯಾಖ್ಯಾನಗಳು:
كَلَّاۖ بَلۡۜ رَانَ عَلَىٰ قُلُوبِهِم مَّا كَانُواْ يَكۡسِبُونَ
Kena! Ka edtangis den su manga pamusungan nilan kanu nganin a nanggalebek nilan.
ಅರಬ್ಬಿ ವ್ಯಾಖ್ಯಾನಗಳು:
كَلَّآ إِنَّهُمۡ عَن رَّبِّهِمۡ يَوۡمَئِذٖ لَّمَحۡجُوبُونَ
Uway! Saben-sabenal na su silan (manga dalwaka) kanu kadenan nilan na da ka-ebplis in na kangadalindingan (di nilan mailay su Allah).
ಅರಬ್ಬಿ ವ್ಯಾಖ್ಯಾನಗಳು:
ثُمَّ إِنَّهُمۡ لَصَالُواْ ٱلۡجَحِيمِ
Mawli na saben-sabenal na silan bantu na da den ka-ebplis in na makaludep silan kanu jaheem (naraka).
ಅರಬ್ಬಿ ವ್ಯಾಖ್ಯಾನಗಳು:
ثُمَّ يُقَالُ هَٰذَا ٱلَّذِي كُنتُم بِهِۦ تُكَذِّبُونَ
Mawli na edtalun sa kanilan (nu malaikat) nan den ba su ya nu kaaden lun (sa dunya) na papendalbuten nu.
ಅರಬ್ಬಿ ವ್ಯಾಖ್ಯಾನಗಳು:
كَلَّآ إِنَّ كِتَٰبَ ٱلۡأَبۡرَارِ لَفِي عِلِّيِّينَ
Benal! Saben-sabenal na su lukisan nu manga mapiya a taw na da ka-ebplis in na siya kanu Eilliyyeen?
ಅರಬ್ಬಿ ವ್ಯಾಖ್ಯಾನಗಳು:
وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا عِلِّيُّونَ
Endu di nengka katawan (Muhammad) ngin i Eilliyyeen?
ಅರಬ್ಬಿ ವ್ಯಾಖ್ಯಾನಗಳು:
كِتَٰبٞ مَّرۡقُومٞ
Lukisan a aden manga bilangan nin.
ಅರಬ್ಬಿ ವ್ಯಾಖ್ಯಾನಗಳು:
يَشۡهَدُهُ ٱلۡمُقَرَّبُونَ
Pedsaksiyan sekanin nu manga masiken kanu Allah (malaikat).
ಅರಬ್ಬಿ ವ್ಯಾಖ್ಯಾನಗಳು:
إِنَّ ٱلۡأَبۡرَارَ لَفِي نَعِيمٍ
Saben-sabenal a su manga mapiya a manga taw na da ka ebplis in na siya den matagu kanu limu.
ಅರಬ್ಬಿ ವ್ಯಾಖ್ಯಾನಗಳು:
عَلَى ٱلۡأَرَآئِكِ يَنظُرُونَ
Kanu untul nu manga usungan (bangku a malendu) silan bamedtulik.
ಅರಬ್ಬಿ ವ್ಯಾಖ್ಯಾನಗಳು:
تَعۡرِفُ فِي وُجُوهِهِمۡ نَضۡرَةَ ٱلنَّعِيمِ
Katawan nengka kanu manga pamenengan nilan su kapiyanan nu limu.
ಅರಬ್ಬಿ ವ್ಯಾಖ್ಯಾನಗಳು:
يُسۡقَوۡنَ مِن رَّحِيقٖ مَّخۡتُومٍ
Pabpaginumen sila ebpun kanu alak a sinapengan.
ಅರಬ್ಬಿ ವ್ಯಾಖ್ಯಾನಗಳು:
خِتَٰمُهُۥ مِسۡكٞۚ وَفِي ذَٰلِكَ فَلۡيَتَنَافَسِ ٱلۡمُتَنَٰفِسُونَ
Ya mawli a edtak in na “misk” (midtaman i kamutin) entuba i sabap nin i kagkuya-kuya nu manga taw kanu galebek a mapya.
ಅರಬ್ಬಿ ವ್ಯಾಖ್ಯಾನಗಳು:
وَمِزَاجُهُۥ مِن تَسۡنِيمٍ
Endu ya nin simbul na ebpun sa Tasneem (buwalan na surga).
ಅರಬ್ಬಿ ವ್ಯಾಖ್ಯಾನಗಳು:
عَيۡنٗا يَشۡرَبُ بِهَا ٱلۡمُقَرَّبُونَ
Su buwal a mamanginem lun su manga masiken ku Allah.
ಅರಬ್ಬಿ ವ್ಯಾಖ್ಯಾನಗಳು:
إِنَّ ٱلَّذِينَ أَجۡرَمُواْ كَانُواْ مِنَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ يَضۡحَكُونَ
Saben-sabenal na su silan a mimbaladusa na ya nilan kaaden kanu manga namalityala na pedtatawan nilan (sa dunya).
ಅರಬ್ಬಿ ವ್ಯಾಖ್ಯಾನಗಳು:
وَإِذَا مَرُّواْ بِهِمۡ يَتَغَامَزُونَ
Amayka kasagadan nilan silan na pegkekedatay silan.
ಅರಬ್ಬಿ ವ್ಯಾಖ್ಯಾನಗಳು:
وَإِذَا ٱنقَلَبُوٓاْ إِلَىٰٓ أَهۡلِهِمُ ٱنقَلَبُواْ فَكِهِينَ
Endu amayka embalingan silan kanu pamilya nilan na mangagalaw silan (sabap kanu kinadsudi nilan kanilan).
ಅರಬ್ಬಿ ವ್ಯಾಖ್ಯಾನಗಳು:
وَإِذَا رَأَوۡهُمۡ قَالُوٓاْ إِنَّ هَٰٓؤُلَآءِ لَضَآلُّونَ
Endu amayka mailay nilan silan na ya nilan edtalun na “saben-sabenal na silan ba nan na da den ka-ebplis in na nangatadin!”
ಅರಬ್ಬಿ ವ್ಯಾಖ್ಯಾನಗಳು:
وَمَآ أُرۡسِلُواْ عَلَيۡهِمۡ حَٰفِظِينَ
Endu di kena silan inipapayt a edtanding kanilan.
ಅರಬ್ಬಿ ವ್ಯಾಖ್ಯಾನಗಳು:
 
ಅರ್ಥಗಳ ಅನುವಾದ ಅಧ್ಯಾಯ: ಅಲ್ -ಮುತಫ್ಫಿಫೀನ್
ಅಧ್ಯಾಯಗಳ ವಿಷಯಸೂಚಿ ಪುಟ ಸಂಖ್ಯೆ
 
ಪವಿತ್ರ ಕುರ್‌ಆನ್ ಅರ್ಥಾನುವಾದ - ಫಿಲಿಪ್ಪಿನಿಯನ್ (ಮಗಿಂದನಾವೋ) ಅನುವಾದ - ರುವ್ವಾದ್ ಅನುವಾದ ಕೇಂದ್ರ - ಅನುವಾದಗಳ ವಿಷಯಸೂಚಿ

ರಬ್ವಾಹ್ನಲ್ಲಿರುವ ದಾವಾ ಸಂಸ್ಥೆ ಮತ್ತು ಭಾಷೆಗಳಲ್ಲಿ ಇಸ್ಲಾಮಿಕ್ ವಿಷಯವನ್ನು ಸೇವಿಸುವ ಸಂಸ್ಥೆಯ ಸಹಕಾರದೊಂದಿಗೆ ರುವ್ವಾದ್ ಅನುವಾದ ಕೇಂದ್ರದ ತಂಡದಿಂದ ಅನುವಾದಿಸಲಾಗಿದೆ.

ಮುಚ್ಚಿ