وه‌رگێڕانی ماناكانی قورئانی پیرۆز - وەرگێڕاوی ئیتاڵی بۆ پوختەی تەفسیری قورئانی پیرۆز * - پێڕستی وه‌رگێڕاوه‌كان


وه‌رگێڕانی ماناكان ئایه‌تی: (1) سوره‌تی: سورەتی المسد

Al-Masad

لە مەبەستەکانی سورەتەکە:
بيان خسران أبي لهب وزوجه.
Il chiarimento della perdizione di Abu Lahab e di sua moglie

تَبَّتۡ يَدَآ أَبِي لَهَبٖ وَتَبَّ
Le mani dello zio del Profeta, pace e benedizioni di Allāh su di lui ﷺ, Abī Lahab ibn Abd al-Muttalib, sono state sconfitte, poiché le sue azioni sono state vanificate, in quanto costui faceva del male al Profeta, pace e benedizioni di Allāh su di lui ﷺ, e i suoi piani sono stati sventati.
تەفسیرە عەرەبیەکان:
سوودەکانی ئایەتەکان لەم پەڕەیەدا:
• المفاصلة مع الكفار.
• Sul fatto di discutere con i miscredenti.

• مقابلة النعم بالشكر.
• Contraccambiare le grazie ricevute con la gratitudine.

• سورة المسد من دلائل النبوة؛ لأنها حكمت على أبي لهب بالموت كافرًا ومات بعد عشر سنين على ذلك.
• La Surat Al-Mased è una delle testimonianze della Profezia, poiché ha condannato Abū Lahab a morire da miscredente, ed è morto in tali condizioni dieci anni dopo.

• صِحَّة أنكحة الكفار.
• Sul fatto che venga riconosciuto il matrimonio tra miscredenti.

 
وه‌رگێڕانی ماناكان ئایه‌تی: (1) سوره‌تی: سورەتی المسد
پێڕستی سوره‌ته‌كان ژمارەی پەڕە
 
وه‌رگێڕانی ماناكانی قورئانی پیرۆز - وەرگێڕاوی ئیتاڵی بۆ پوختەی تەفسیری قورئانی پیرۆز - پێڕستی وه‌رگێڕاوه‌كان

وەرگێڕاوی ئیتاڵی بۆ پوختەی تەفسیری قورئانی پیرۆز، لە لایەن ناوەندی تەفسیر بۆ خوێندنەوە قورئانیەکان.

داخستن