وه‌رگێڕانی ماناكانی قورئانی پیرۆز - وەرگێڕاوی خمیری بۆ پوختەى تەفسیری قورئانی پیرۆز. * - پێڕستی وه‌رگێڕاوه‌كان


وه‌رگێڕانی ماناكان ئایه‌تی: (178) سوره‌تی: سورەتی الشعراء
إِنِّي لَكُمۡ رَسُولٌ أَمِينٞ
ពិតប្រាកដណាស់ ខ្ញុំគឺជាអ្នកនាំសារម្នាក់ដែលអល់ឡោះទ្រង់បានបញ្ជូនខ្ញុំមកកាន់ពួកអ្នក ជាអ្នកដែលស្មោះត្រង់ ដែលខ្ញុំមិនបន្ថែមនិងមិនបន្ថយចំពោះអ្វីដែលអល់ឡោះទ្រង់បានផ្តល់វ៉ាហ៊ីមកកាន់ខ្ញុំនោះទេ។
تەفسیرە عەرەبیەکان:
سوودەکانی ئایەتەکان لەم پەڕەیەدا:
• اللواط شذوذ عن الفطرة ومنكر عظيم.
• លីវ៉ត(ការស្រឡាញ់ភេទដូចគ្នា) គឺជាទង្វើដែលមិនប្រក្រតី ខុសពីធម្មជាតិ និងជាប្រការអាក្រក់មួយដ៏ធំ។

• من الابتلاء للداعية أن يكون أهل بيته من أصحاب الكفر أو المعاصي.
• ក្នុងចំណោមការសាកល្បង(របស់អល់ឡោះ)ចំពោះអ្នកដែលអំពាវនាវ គឺអាចមានក្រុមគ្រួសារគេខ្លះស្ថិតក្នុងចំណោមពួកដែលប្រឆាំង ឬប្រព្រឹត្តបាបកម្ម(ដែលមិនមានជំនឿ)។

• العلاقات الأرضية ما لم يصحبها الإيمان، لا تنفع صاحبها إذا نزل العذاب.
• ទំនាក់ទំនងនៅក្នុងលោកិយ ប្រសិនបើគេគ្មានជំនឿទេនោះ គឺវាមិនអាចជួយអ្វីដល់គ្នាទៅវិញទៅមកបាននោះទេនៅពេលដែលទណ្ឌកម្មរបស់អល់ឡោះធ្លាក់មកនោះ។

• وجوب وفاء الكيل وحرمة التَّطْفِيف.
• ចាំបាច់ត្រូវបំពេញនូវការវាល់ឲ្យបានគ្រប់ និងហាមឃាត់ពីការគៃបន្លំ។

 
وه‌رگێڕانی ماناكان ئایه‌تی: (178) سوره‌تی: سورەتی الشعراء
پێڕستی سوره‌ته‌كان ژمارەی پەڕە
 
وه‌رگێڕانی ماناكانی قورئانی پیرۆز - وەرگێڕاوی خمیری بۆ پوختەى تەفسیری قورئانی پیرۆز. - پێڕستی وه‌رگێڕاوه‌كان

وەرگێڕاوی خمیری بۆ پوختەى تەفسیری قورئانی پیرۆز، لە لایەن: ناوەندی تەفسیر بۆ خوێندنەوە قورئانیەکان.

داخستن