وه‌رگێڕانی ماناكانی قورئانی پیرۆز - وەرگێڕاوی فلیپینی (تگالۆگ) بۆ پوختەی تەفسیری قورئانی پیرۆز * - پێڕستی وه‌رگێڕاوه‌كان


وه‌رگێڕانی ماناكان ئایه‌تی: (128) سوره‌تی: سورەتی الشعراء
أَتَبۡنُونَ بِكُلِّ رِيعٍ ءَايَةٗ تَعۡبَثُونَ
Nagpapatayo ba kayo, sa bawat mataas na pook na makatatanaw [kayo], ng isang gusaling palatandaan dala ng pagbibiru-biro, na walang silbing maidudulot sa inyo sa Mundo ninyo o Kabilang-buhay ninyo?
تەفسیرە عەرەبیەکان:
سوودەکانی ئایەتەکان لەم پەڕەیەدا:
• أفضلية أهل السبق للإيمان حتى لو كانوا فقراء أو ضعفاء.
Ang kalamangan ng mga may pangunguna sa pananampalataya kahit pa man sila ay naging mga maralita o mga mahina.

• إهلاك الظالمين، وإنجاء المؤمنين سُنَّة إلهية.
Ang pagpapahamak sa mga tagalabag sa katarungan at ang pagliligtas sa mga mananampalataya ay makadiyos na kalakaran (sunnah).

• خطر الركونِ إلى الدنيا.
Ang panganib ng pagsandig sa Mundo.

• تعنت أهل الباطل، وإصرارهم عليه.
Ang katigasan ng ulo ng mga alagad ng kabulaanan at ang pagpupumilit nila roon.

 
وه‌رگێڕانی ماناكان ئایه‌تی: (128) سوره‌تی: سورەتی الشعراء
پێڕستی سوره‌ته‌كان ژمارەی پەڕە
 
وه‌رگێڕانی ماناكانی قورئانی پیرۆز - وەرگێڕاوی فلیپینی (تگالۆگ) بۆ پوختەی تەفسیری قورئانی پیرۆز - پێڕستی وه‌رگێڕاوه‌كان

وەرگێڕاوی فلیپینی (تگالۆگ) بۆ پوختەی تەفسیری قورئانی پیرۆز، لە لایەن ناوەندی تەفسیر بۆ خوێندنەوە قورئانیەکان.

داخستن