وه‌رگێڕانی ماناكانی قورئانی پیرۆز - وەرگێڕاوی تایلەندی * - پێڕستی وه‌رگێڕاوه‌كان


وه‌رگێڕانی ماناكان سوره‌تی: سورەتی القارعة   ئایه‌تی:

Al-Qāri‘ah

ٱلۡقَارِعَةُ
[101.1] อัลกอริอะฮฺ
تەفسیرە عەرەبیەکان:
مَا ٱلۡقَارِعَةُ
[101.2] อัลกอริอะฮฺนั้นคืออะไร
تەفسیرە عەرەبیەکان:
وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا ٱلۡقَارِعَةُ
[101.3] และอะไรที่ทำให้เจ้าได้รู้ว่าอัลกอริอะฮฺนั้นคืออะไร?
تەفسیرە عەرەبیەکان:
يَوۡمَ يَكُونُ ٱلنَّاسُ كَٱلۡفَرَاشِ ٱلۡمَبۡثُوثِ
[101.4] วันที่มนุษย์จะเป็นเช่นแมลงเม่าที่กระจายว่อน
تەفسیرە عەرەبیەکان:
وَتَكُونُ ٱلۡجِبَالُ كَٱلۡعِهۡنِ ٱلۡمَنفُوشِ
[101.5] และบรรดาภูเขาจะเป็นเช่นขนสัตว์ที่ปลิวว่อน
تەفسیرە عەرەبیەکان:
فَأَمَّا مَن ثَقُلَتۡ مَوَٰزِينُهُۥ
[101.6] ส่วนผู้ที่ตราชูของเขาหนัก
تەفسیرە عەرەبیەکان:
فَهُوَ فِي عِيشَةٖ رَّاضِيَةٖ
[101.7] เขาก็จะอยู่ในการมีชีวิตที่ผาสุก
تەفسیرە عەرەبیەکان:
وَأَمَّا مَنۡ خَفَّتۡ مَوَٰزِينُهُۥ
[101.8] และส่วนผู้ที่ตราชูของเขาเบา
تەفسیرە عەرەبیەکان:
فَأُمُّهُۥ هَاوِيَةٞ
[101.9] ที่พำนักของเขาก็คือเหวลึก (ฮาวิยะฮฺ)
تەفسیرە عەرەبیەکان:
وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا هِيَهۡ
[101.10] และอะไรเล่าที่ทำให้เจ้ารู้ได้ว่าเหวลึกคืออะไร
تەفسیرە عەرەبیەکان:
نَارٌ حَامِيَةُۢ
[101.11] คือไฟอันร้อนแรง
تەفسیرە عەرەبیەکان:
 
وه‌رگێڕانی ماناكان سوره‌تی: سورەتی القارعة
پێڕستی سوره‌ته‌كان ژمارەی پەڕە
 
وه‌رگێڕانی ماناكانی قورئانی پیرۆز - وەرگێڕاوی تایلەندی - پێڕستی وه‌رگێڕاوه‌كان

وەرگێڕاوی ماناکانی قورئانی پیرۆز بۆ زمانی تایلەندی، وەرگێڕان: دەستەیەک لە دەرچووانى زانکۆ وپەیمانگاکانى تایلەند، بڵاوکراوەتەوە بە سەرپەرشتیاری ناوەندی ڕواد بۆ وەرگێڕان، پیشاندانی وەرگێڕاوە سەرەکیەکە لەبەردەستە بۆ ڕا دەربڕین لەسەری وهەڵسەنگاندنی وپێشنیارکردنی پەرەپێدانی بەردەوام.

داخستن