وه‌رگێڕانی ماناكانی قورئانی پیرۆز - وەرگێڕاوی تورکی - ناوەندی ڕواد بۆ وەرگێڕان * - پێڕستی وه‌رگێڕاوه‌كان

XML CSV Excel API
Please review the Terms and Policies

وه‌رگێڕانی ماناكان سوره‌تی: سورەتی التكویر   ئایه‌تی:

Sûretu't-Tekvîr

إِذَا ٱلشَّمۡسُ كُوِّرَتۡ
Güneş dürüldüğü zaman.
تەفسیرە عەرەبیەکان:
وَإِذَا ٱلنُّجُومُ ٱنكَدَرَتۡ
Yıldızlar, saçılıp dağıldığı zaman.
تەفسیرە عەرەبیەکان:
وَإِذَا ٱلۡجِبَالُ سُيِّرَتۡ
Dağlar yürütüldüğü zaman.
تەفسیرە عەرەبیەکان:
وَإِذَا ٱلۡعِشَارُ عُطِّلَتۡ
Gebe develer başıboş bırakıldığı zaman.
تەفسیرە عەرەبیەکان:
وَإِذَا ٱلۡوُحُوشُ حُشِرَتۡ
Vahşi hayvanlar bir araya toplandığı zaman.
تەفسیرە عەرەبیەکان:
وَإِذَا ٱلۡبِحَارُ سُجِّرَتۡ
Denizler tutuşturulduğu zaman.
تەفسیرە عەرەبیەکان:
وَإِذَا ٱلنُّفُوسُ زُوِّجَتۡ
Nefisler/kişiler (benzerleriyle) birleştirildiği zaman.
تەفسیرە عەرەبیەکان:
وَإِذَا ٱلۡمَوۡءُۥدَةُ سُئِلَتۡ
Diri diri (toprağa) gömülen kız çocuğuna sorulduğu zaman.
تەفسیرە عەرەبیەکان:
بِأَيِّ ذَنۢبٖ قُتِلَتۡ
"Hangi günâhtan dolayı öldürüldü?" (diye).
تەفسیرە عەرەبیەکان:
وَإِذَا ٱلصُّحُفُ نُشِرَتۡ
Sahifeler (amel defterleri) açıldığı zaman.
تەفسیرە عەرەبیەکان:
وَإِذَا ٱلسَّمَآءُ كُشِطَتۡ
Gök, sıyrılıp ayrıldığı zaman.
تەفسیرە عەرەبیەکان:
وَإِذَا ٱلۡجَحِيمُ سُعِّرَتۡ
Cehennem alevlendirildiği zaman.
تەفسیرە عەرەبیەکان:
وَإِذَا ٱلۡجَنَّةُ أُزۡلِفَتۡ
Ve Cennet yaklaştırıldığı zaman.
تەفسیرە عەرەبیەکان:
عَلِمَتۡ نَفۡسٞ مَّآ أَحۡضَرَتۡ
Her nefis önceden ne hazırladığını bilecektir.
تەفسیرە عەرەبیەکان:
فَلَآ أُقۡسِمُ بِٱلۡخُنَّسِ
Hayır! Yemin ederim gizlenen (yıldızlara).
تەفسیرە عەرەبیەکان:
ٱلۡجَوَارِ ٱلۡكُنَّسِ
O akıp akıp yörüngesinde giden ve gizlenenlere.
تەفسیرە عەرەبیەکان:
وَٱلَّيۡلِ إِذَا عَسۡعَسَ
Karardığında geceye.
تەفسیرە عەرەبیەکان:
وَٱلصُّبۡحِ إِذَا تَنَفَّسَ
Aydınlanmaya başladığında sabaha.
تەفسیرە عەرەبیەکان:
إِنَّهُۥ لَقَوۡلُ رَسُولٖ كَرِيمٖ
Şüphesiz o, çok değerli bir elçinin sözüdür.
تەفسیرە عەرەبیەکان:
ذِي قُوَّةٍ عِندَ ذِي ٱلۡعَرۡشِ مَكِينٖ
Kuvvet sahibi; Arşın sahibinin katında itibarlı (bir elçinin).
تەفسیرە عەرەبیەکان:
مُّطَاعٖ ثَمَّ أَمِينٖ
Kendine itaat edilen, üstelik güvenilir.
تەفسیرە عەرەبیەکان:
وَمَا صَاحِبُكُم بِمَجۡنُونٖ
Arkadaşınız bir mecnun değildir.
تەفسیرە عەرەبیەکان:
وَلَقَدۡ رَءَاهُ بِٱلۡأُفُقِ ٱلۡمُبِينِ
Onu (Cebrail'i) ufukta apaçık görmüştür.
تەفسیرە عەرەبیەکان:
وَمَا هُوَ عَلَى ٱلۡغَيۡبِ بِضَنِينٖ
O, gayp hakkında cimri değildir.
تەفسیرە عەرەبیەکان:
وَمَا هُوَ بِقَوۡلِ شَيۡطَٰنٖ رَّجِيمٖ
O, kovulmuş Şeytan'ın sözü de değildir.
تەفسیرە عەرەبیەکان:
فَأَيۡنَ تَذۡهَبُونَ
Öyleyse nereye gidiyorsunuz?
تەفسیرە عەرەبیەکان:
إِنۡ هُوَ إِلَّا ذِكۡرٞ لِّلۡعَٰلَمِينَ
O, yalnızca bütün âlemler için bir öğüttür.
تەفسیرە عەرەبیەکان:
لِمَن شَآءَ مِنكُمۡ أَن يَسۡتَقِيمَ
Sizden dosdoğru olmak isteyenler için.
تەفسیرە عەرەبیەکان:
وَمَا تَشَآءُونَ إِلَّآ أَن يَشَآءَ ٱللَّهُ رَبُّ ٱلۡعَٰلَمِينَ
Alemlerin Rabbi Allah dilemedikçe siz de dileyemezsiniz.
تەفسیرە عەرەبیەکان:
 
وه‌رگێڕانی ماناكان سوره‌تی: سورەتی التكویر
پێڕستی سوره‌ته‌كان ژمارەی پەڕە
 
وه‌رگێڕانی ماناكانی قورئانی پیرۆز - وەرگێڕاوی تورکی - ناوەندی ڕواد بۆ وەرگێڕان - پێڕستی وه‌رگێڕاوه‌كان

وەرگێڕاوی ماناکانی قورئانی پیرۆز بۆ زمانی تورکی، وەرگێڕان: ناوەندی ڕواد بۆ وەرگێڕان بە هاوکاری ماڵپەڕی (دار الإسلام islamhouse.com). ساڵی 1440 ك.

داخستن