Check out the new design

Kilniojo Korano reikšmių vertimas - Vertimas į čerkesų k. - Ruad vertimų centras * - Vertimų turinys


Reikšmių vertimas Sūra: Al-Mu’minūn   Aja (Korano eilutė):

Al-Mu’minūn

قَدۡ أَفۡلَحَ ٱلۡمُؤۡمِنُونَ
ЕхъулӀащ мыӀуминхэр
Tafsyrai arabų kalba:
ٱلَّذِينَ هُمۡ فِي صَلَاتِهِمۡ خَٰشِعُونَ
Зи гур Iэсэу зи нэмэзхэр зыщIхэр
Tafsyrai arabų kalba:
وَٱلَّذِينَ هُمۡ عَنِ ٱللَّغۡوِ مُعۡرِضُونَ
Псалъэ мыхьэнэншэм пэIэщIэ зызыщIхэр
Tafsyrai arabų kalba:
وَٱلَّذِينَ هُمۡ لِلزَّكَوٰةِ فَٰعِلُونَ
Сэджытыр хэзытыкIхэр
Tafsyrai arabų kalba:
وَٱلَّذِينَ هُمۡ لِفُرُوجِهِمۡ حَٰفِظُونَ
зи укIытапIэхэр псоми щызыхъумэхэр
Tafsyrai arabų kalba:
إِلَّا عَلَىٰٓ أَزۡوَٰجِهِمۡ أَوۡ مَا مَلَكَتۡ أَيۡمَٰنُهُمۡ فَإِنَّهُمۡ غَيۡرُ مَلُومِينَ
я фызхэмрэ, я IэмыщIэ илъхэмрэ мыхъумэ, абыхэмкIэ губгъэн къыхуащIкъым
Tafsyrai arabų kalba:
فَمَنِ ٱبۡتَغَىٰ وَرَآءَ ذَٰلِكَ فَأُوْلَٰٓئِكَ هُمُ ٱلۡعَادُونَ
Абы нэгъуэщI пылъахэращ мыхъумыщIэ зыщIэхэр
Tafsyrai arabų kalba:
وَٱلَّذِينَ هُمۡ لِأَمَٰنَٰتِهِمۡ وَعَهۡدِهِمۡ رَٰعُونَ
Дзыхьу къыхуащIар зыхъумэхэмрэ, псалъэ быдэу ятам тетхэмрэ
Tafsyrai arabų kalba:
وَٱلَّذِينَ هُمۡ عَلَىٰ صَلَوَٰتِهِمۡ يُحَافِظُونَ
Я нэмэзхэр сытым щыгъуи и пIалъэм зыгъэзащIэхэр
Tafsyrai arabų kalba:
أُوْلَٰٓئِكَ هُمُ ٱلۡوَٰرِثُونَ
Ахэращ щIэиныр зылъысынухэр
Tafsyrai arabų kalba:
ٱلَّذِينَ يَرِثُونَ ٱلۡفِرۡدَوۡسَ هُمۡ فِيهَا خَٰلِدُونَ
Фирдэусыр щIэину зылъысынухэр ахэращ, игъащIэкIэ абыми къинэнухэщ
Tafsyrai arabų kalba:
وَلَقَدۡ خَلَقۡنَا ٱلۡإِنسَٰنَ مِن سُلَٰلَةٖ مِّن طِينٖ
ЦIыхур ятIагъуэ псым къыхэхам къыхэтщIыкIащ
Tafsyrai arabų kalba:
ثُمَّ جَعَلۡنَٰهُ نُطۡفَةٗ فِي قَرَارٖ مَّكِينٖ
ИтIанэ ткIуэпсу ар щIыпIэ быдэм тхьащ
Tafsyrai arabų kalba:
ثُمَّ خَلَقۡنَا ٱلنُّطۡفَةَ عَلَقَةٗ فَخَلَقۡنَا ٱلۡعَلَقَةَ مُضۡغَةٗ فَخَلَقۡنَا ٱلۡمُضۡغَةَ عِظَٰمٗا فَكَسَوۡنَا ٱلۡعِظَٰمَ لَحۡمٗا ثُمَّ أَنشَأۡنَٰهُ خَلۡقًا ءَاخَرَۚ فَتَبَارَكَ ٱللَّهُ أَحۡسَنُ ٱلۡخَٰلِقِينَ
ИтIанэ ткIуэпсыр лъы пцIа тщIащ, итIанэ лъы пцIар лы такъыр гъэныщкIуа тщIащ, итIанэ а лы такъыр гъэныщкIуам къупщхьэхэр хуэтщIащ, итIанэ а къупщхьэхэм лы къытедгъэхъуащ. ИтIанэ ар нэгъуэщI къэгъэщIам и деж къыщыдгъэхъуащ. И щыхьэтыр инщ Алыхьым, псом нэхърэ нэхъ Iэзэ къэзыгъэхъум
Tafsyrai arabų kalba:
ثُمَّ إِنَّكُم بَعۡدَ ذَٰلِكَ لَمَيِّتُونَ
ИтIанэ абы иужькIэ фэ фылIэжынущ
Tafsyrai arabų kalba:
ثُمَّ إِنَّكُمۡ يَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِ تُبۡعَثُونَ
ИтIанэ фэ Къемэт махуэм фыкъигъэхъужынущ
Tafsyrai arabų kalba:
وَلَقَدۡ خَلَقۡنَا فَوۡقَكُمۡ سَبۡعَ طَرَآئِقَ وَمَا كُنَّا عَنِ ٱلۡخَلۡقِ غَٰفِلِينَ
ИкIи фи щхьэщыгум зыр зым щхьэщыту уафэхэр тщIащ, Дэ дыщымыгъуазэу зэикI хъуакъым къэдгъэщIахэм
Tafsyrai arabų kalba:
وَأَنزَلۡنَا مِنَ ٱلسَّمَآءِ مَآءَۢ بِقَدَرٖ فَأَسۡكَنَّٰهُ فِي ٱلۡأَرۡضِۖ وَإِنَّا عَلَىٰ ذَهَابِۭ بِهِۦ لَقَٰدِرُونَ
Псы къедгъэхащ уафэм, зыхуэныкъуэным хуэдиз, ар щIым тедгъэхьащ, икIи Дэ тхузэфIэкIынущ ар Iутшыну
Tafsyrai arabų kalba:
فَأَنشَأۡنَا لَكُم بِهِۦ جَنَّٰتٖ مِّن نَّخِيلٖ وَأَعۡنَٰبٖ لَّكُمۡ فِيهَا فَوَٰكِهُ كَثِيرَةٞ وَمِنۡهَا تَأۡكُلُونَ
Жыг хадэхэм щыщу фхуэтщIащ пальмэхэри жызумри къыздэкI, абыхэм фэ щывогъуэтыр пхъэщхьэмыщхьэ куэд, абым щыщи фошхыр
Tafsyrai arabų kalba:
وَشَجَرَةٗ تَخۡرُجُ مِن طُورِ سَيۡنَآءَ تَنۢبُتُ بِٱلدُّهۡنِ وَصِبۡغٖ لِّلۡأٓكِلِينَ
Джабэ СайнаIым къыщыдгъэкIащ жыг, абы дагъэ къитыр зыщыфхуэфуи, зышххэми яшхыфуи
Tafsyrai arabų kalba:
وَإِنَّ لَكُمۡ فِي ٱلۡأَنۡعَٰمِ لَعِبۡرَةٗۖ نُّسۡقِيكُم مِّمَّا فِي بُطُونِهَا وَلَكُمۡ فِيهَا مَنَٰفِعُ كَثِيرَةٞ وَمِنۡهَا تَأۡكُلُونَ
Сэбэп хэлъщ фэ щхьэкIэ унэ псэущхьэхэм, я ныбэм къикIым фыдогъафэ, фэ сэбэп куэд абыхэм къапывох, икIи
Tafsyrai arabų kalba:
وَعَلَيۡهَا وَعَلَى ٱلۡفُلۡكِ تُحۡمَلُونَ
Абыхэми, кхъухьхэми фатесу фызокIуэ
Tafsyrai arabų kalba:
وَلَقَدۡ أَرۡسَلۡنَا نُوحًا إِلَىٰ قَوۡمِهِۦ فَقَالَ يَٰقَوۡمِ ٱعۡبُدُواْ ٱللَّهَ مَا لَكُم مِّنۡ إِلَٰهٍ غَيۡرُهُۥٓۚ أَفَلَا تَتَّقُونَ
Дэ Нухь и лъэпкъым и деж дгъэкIуат. Абы жиIащ: "Уэ, си лъэпкъ, Алыхьым фыхуэпщылI, Абы нэгъуэщI тхьэ фиIэкъым фэ, фымышынэу ара фэ?"
Tafsyrai arabų kalba:
فَقَالَ ٱلۡمَلَؤُاْ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ مِن قَوۡمِهِۦ مَا هَٰذَآ إِلَّا بَشَرٞ مِّثۡلُكُمۡ يُرِيدُ أَن يَتَفَضَّلَ عَلَيۡكُمۡ وَلَوۡ شَآءَ ٱللَّهُ لَأَنزَلَ مَلَٰٓئِكَةٗ مَّا سَمِعۡنَا بِهَٰذَا فِيٓ ءَابَآئِنَا ٱلۡأَوَّلِينَ
Абы и лъэпкъым щыщ джаурхэм жаIащ: "Мыр фэр хуэдэу цIыху къудейщ, зыкъыфщхьэщиIэтыкIыну хуейуэ аращ. Алыхьыр хуеятэмэ, мелыIыч къыфхуригъэхынут. Апхуэдэ ди адэжь ипэкIэ псэуахэм щыгъуэ къэхъуауэ зэхэтхакъым
Tafsyrai arabų kalba:
إِنۡ هُوَ إِلَّا رَجُلُۢ بِهِۦ جِنَّةٞ فَتَرَبَّصُواْ بِهِۦ حَتَّىٰ حِينٖ
Мыр лIы делэ хъуауэ аращ, абы и Iуэхур нахуэ хъуху фежьэ фэ"
Tafsyrai arabų kalba:
قَالَ رَبِّ ٱنصُرۡنِي بِمَا كَذَّبُونِ
Абы жиIащ: "Си Тхьэ, абыхэм пцIыуэ зэрабжым щхьэкIэ къыздэIэпыкъуи яхурикъу"
Tafsyrai arabų kalba:
فَأَوۡحَيۡنَآ إِلَيۡهِ أَنِ ٱصۡنَعِ ٱلۡفُلۡكَ بِأَعۡيُنِنَا وَوَحۡيِنَا فَإِذَا جَآءَ أَمۡرُنَا وَفَارَ ٱلتَّنُّورُ فَٱسۡلُكۡ فِيهَا مِن كُلّٖ زَوۡجَيۡنِ ٱثۡنَيۡنِ وَأَهۡلَكَ إِلَّا مَن سَبَقَ عَلَيۡهِ ٱلۡقَوۡلُ مِنۡهُمۡۖ وَلَا تُخَٰطِبۡنِي فِي ٱلَّذِينَ ظَلَمُوٓاْ إِنَّهُم مُّغۡرَقُونَ
Абы хуедгъэхьащ уэхьи: "ЩIы кхъухь Ди НитIым ущIэту икIи Ди уэхьим утету. ИтIанэ Ди унафэр къехыу щIы хьэкум псы къырихуу щIидзэмэ, абым игъэтIысхьэ дэтхэнэ псэущхьэ къэскIэ тIу, уи Iыхьлыхэри, ипэкIэ зи унафэр сщIэуэ псалъэр ятеухуауэ къезгъэхахэм мыхъумэ. ИкIи залымыгъэ зезыхьахэм щхьэкIэ укъызэмыпсалъэ, ахэр псори итхьэлэнухэщ
Tafsyrai arabų kalba:
فَإِذَا ٱسۡتَوَيۡتَ أَنتَ وَمَن مَّعَكَ عَلَى ٱلۡفُلۡكِ فَقُلِ ٱلۡحَمۡدُ لِلَّهِ ٱلَّذِي نَجَّىٰنَا مِنَ ٱلۡقَوۡمِ ٱلظَّٰلِمِينَ
ИтIанэ уэри, уи гъусэхэри кхъухьым фитIысхьэмэ, жыIэ: "Алыхьыращ щытхъур зыхуэфащэр залымыгъэ зезыхьэ лъэпкъым дыкъезыгъэлам"
Tafsyrai arabų kalba:
وَقُل رَّبِّ أَنزِلۡنِي مُنزَلٗا مُّبَارَكٗا وَأَنتَ خَيۡرُ ٱلۡمُنزِلِينَ
ИкIи жыIэ: "Си Тхьэ, берычэт зыхэлъым и деж сыщегъэпсых, Уэращ езыгъэпсыххэм я нэхъыфIыр"
Tafsyrai arabų kalba:
إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَأٓيَٰتٖ وَإِن كُنَّا لَمُبۡتَلِينَ
ИпэжыпIэкIэ ахэр нэщэнэщ. ИкIи Дэ бэлыхьыр ятетлъхьэу аращ
Tafsyrai arabų kalba:
ثُمَّ أَنشَأۡنَا مِنۢ بَعۡدِهِمۡ قَرۡنًا ءَاخَرِينَ
ИтIанэ абыхэм яужь къэдгъэкIуахэщ нэгъуэщI лIэщIыгъуэхэр
Tafsyrai arabų kalba:
فَأَرۡسَلۡنَا فِيهِمۡ رَسُولٗا مِّنۡهُمۡ أَنِ ٱعۡبُدُواْ ٱللَّهَ مَا لَكُم مِّنۡ إِلَٰهٍ غَيۡرُهُۥٓۚ أَفَلَا تَتَّقُونَ
ИкIи езыхэм ящыщу яхуэдгъэкIуащ лIыкIуэ: "Алыхьым фыхуэпщылI, Абы нэгъуэщI фиIэкъым тхьэ, тхьэшынагъуэ фхэмылъыну ара?"
Tafsyrai arabų kalba:
وَقَالَ ٱلۡمَلَأُ مِن قَوۡمِهِ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ وَكَذَّبُواْ بِلِقَآءِ ٱلۡأٓخِرَةِ وَأَتۡرَفۡنَٰهُمۡ فِي ٱلۡحَيَوٰةِ ٱلدُّنۡيَا مَا هَٰذَآ إِلَّا بَشَرٞ مِّثۡلُكُمۡ يَأۡكُلُ مِمَّا تَأۡكُلُونَ مِنۡهُ وَيَشۡرَبُ مِمَّا تَشۡرَبُونَ
Абы и лъэпкъым щыщ цIыху щIыхь зиIэхэу джаурхэм икIи пцIыуэ зыбжахэм ахърэтым зэрыхуэзэжынухэр, мы дунейми я псэуныгъэр егъэлеяуэ тхъэгъуэ тщIахэм жаIащ: "Мыр фэр хуэдэу цIыху къудейщ, фэ фшхым щыщ ешхыр, фэ фызэфэм щыщи йофэр
Tafsyrai arabų kalba:
وَلَئِنۡ أَطَعۡتُم بَشَرٗا مِّثۡلَكُمۡ إِنَّكُمۡ إِذٗا لَّخَٰسِرُونَ
Фэ фхуэдэ цIыху фхуэжыIэщIэмэ, фыхэкIуэдауэ аращ!
Tafsyrai arabų kalba:
أَيَعِدُكُمۡ أَنَّكُمۡ إِذَا مِتُّمۡ وَكُنتُمۡ تُرَابٗا وَعِظَٰمًا أَنَّكُم مُّخۡرَجُونَ
Абы фегъэгугъэр фылIа иужькIэ сабэ фыхъужмэ фыкъагъэхъужыну
Tafsyrai arabų kalba:
۞ هَيۡهَاتَ هَيۡهَاتَ لِمَا تُوعَدُونَ
ИгъащIэкIэ къэмыхъунщ а фыкъызэрагъэгугъэр
Tafsyrai arabų kalba:
إِنۡ هِيَ إِلَّا حَيَاتُنَا ٱلدُّنۡيَا نَمُوتُ وَنَحۡيَا وَمَا نَحۡنُ بِمَبۡعُوثِينَ
Мы гъащIэ закъуэращ ар зэрыхъур, долIэр икIи дыкъохъур, ауэ дэ дыкъагъэхъужынукъым
Tafsyrai arabų kalba:
إِنۡ هُوَ إِلَّا رَجُلٌ ٱفۡتَرَىٰ عَلَى ٱللَّهِ كَذِبٗا وَمَا نَحۡنُ لَهُۥ بِمُؤۡمِنِينَ
Ар цIыхухъу къудейщ, Алыхьым пцIы трилъхьауэ, икIи дэ абы жиIэр ди фIэщ хъукъым"
Tafsyrai arabų kalba:
قَالَ رَبِّ ٱنصُرۡنِي بِمَا كَذَّبُونِ
Абы жиIащ: "Си Тхьэ, абыхэм пцIыуэ зэрабжым щхьэкIэ къыздэIэпыкъуи яхурикъу"
Tafsyrai arabų kalba:
قَالَ عَمَّا قَلِيلٖ لَّيُصۡبِحُنَّ نَٰدِمِينَ
"ЗытIэкIу дэкIмэ ахэр щIегъуэжынухэщ"
Tafsyrai arabų kalba:
فَأَخَذَتۡهُمُ ٱلصَّيۡحَةُ بِٱلۡحَقِّ فَجَعَلۡنَٰهُمۡ غُثَآءٗۚ فَبُعۡدٗا لِّلۡقَوۡمِ ٱلظَّٰلِمِينَ
Ахэр кIий макъышхуэм тригъэкIуэдыкIахэщ пэж дыдэу, псым ихь пхъэнкIийм хуэдэ тщIахэщ ахэр. ИрекIуэдыж
залымыгъэ зезыхьэ лъэпкъыр!
Tafsyrai arabų kalba:
ثُمَّ أَنشَأۡنَا مِنۢ بَعۡدِهِمۡ قُرُونًا ءَاخَرِينَ
ИтIанэ абыхэм яужь къэдгъэхъуащ нэгъуэщI лIыщIыгъуэхэр
Tafsyrai arabų kalba:
مَا تَسۡبِقُ مِنۡ أُمَّةٍ أَجَلَهَا وَمَا يَسۡتَـٔۡخِرُونَ
Зы лъэпкъми и ажалыр псынщIэу къигъэкIуэфынукъым, нэхъ кIаси ищIыфынукъым
Tafsyrai arabų kalba:
ثُمَّ أَرۡسَلۡنَا رُسُلَنَا تَتۡرَاۖ كُلَّ مَا جَآءَ أُمَّةٗ رَّسُولُهَا كَذَّبُوهُۖ فَأَتۡبَعۡنَا بَعۡضَهُم بَعۡضٗا وَجَعَلۡنَٰهُمۡ أَحَادِيثَۚ فَبُعۡدٗا لِّقَوۡمٖ لَّا يُؤۡمِنُونَ
ИтIанэ зыр зым и ужьым иту Ди лIыкIуэхэр дгъэкIуахэщ. Лъэпкъ къэс и лIыкIуэр къыхуэкIуэмэ, ар пцIыуэ ябжт, итIанэ зэкIэлъхьэужьу ахэр дгъэкIуэдахэщ, икIи IуэрыIуатэ тщIахэщ. ИрекIуэдыж, Iиман къэзымыхьа лъэпкъыр!
Tafsyrai arabų kalba:
ثُمَّ أَرۡسَلۡنَا مُوسَىٰ وَأَخَاهُ هَٰرُونَ بِـَٔايَٰتِنَا وَسُلۡطَٰنٖ مُّبِينٍ
ИтIанэ Мусэрэ абы и къуэш Хьэрунрэ Ди нэщэнэхэмрэ щыхьэтлыкъ нахуэхэмрэ яттри дгъэкIуахэщ
Tafsyrai arabų kalba:
إِلَىٰ فِرۡعَوۡنَ وَمَلَإِيْهِۦ فَٱسۡتَكۡبَرُواْ وَكَانُواْ قَوۡمًا عَالِينَ
Фирхьэунымрэ абы и къуэдзэхэмрэ я деж. Ахэр епэгэкIыу икIи зызыгъэлъагэу захэзыIэтыкIыу щытахэщ
Tafsyrai arabų kalba:
فَقَالُوٓاْ أَنُؤۡمِنُ لِبَشَرَيۡنِ مِثۡلِنَا وَقَوۡمُهُمَا لَنَا عَٰبِدُونَ
Абыхэм жаIащ: "Дэ тхуэдэ цIыхуитIыр ди фIэщ хъуну ара, абыхэм я лъэпкъыр дэ ди пщылIхэу?"
Tafsyrai arabų kalba:
فَكَذَّبُوهُمَا فَكَانُواْ مِنَ ٱلۡمُهۡلَكِينَ
А тIур пцIыупсу жаIэри хэкIуэдэжахэм щыщ хъуахэщ
Tafsyrai arabų kalba:
وَلَقَدۡ ءَاتَيۡنَا مُوسَى ٱلۡكِتَٰبَ لَعَلَّهُمۡ يَهۡتَدُونَ
ИкIи Мусэ Тхылъ еттащ, ахэр захуэм теувэнкIэ мэхъур
Tafsyrai arabų kalba:
وَجَعَلۡنَا ٱبۡنَ مَرۡيَمَ وَأُمَّهُۥٓ ءَايَةٗ وَءَاوَيۡنَٰهُمَآ إِلَىٰ رَبۡوَةٖ ذَاتِ قَرَارٖ وَمَعِينٖ
ИкIи Мэрям и къуэмрэ, абы и анэмрэ нэщэнэу тщIахэщ, лъагапIэми ахэр щыдгъэпсэуахэщ щэхупIэм икIи псы къыздежэхым
Tafsyrai arabų kalba:
يَٰٓأَيُّهَا ٱلرُّسُلُ كُلُواْ مِنَ ٱلطَّيِّبَٰتِ وَٱعۡمَلُواْ صَٰلِحًاۖ إِنِّي بِمَا تَعۡمَلُونَ عَلِيمٞ
Уэ, лIыкIуэхэ, фIыгъуэхэм щыщ фшхыи IуэхуфIхэр влэжь, Сэ влэжьыр псори сощIэр
Tafsyrai arabų kalba:
وَإِنَّ هَٰذِهِۦٓ أُمَّتُكُمۡ أُمَّةٗ وَٰحِدَةٗ وَأَنَا۠ رَبُّكُمۡ فَٱتَّقُونِ
Фи диныр дин закъуэщ, Сэра икIи фи Тхьэри фыкъысщышынэ
Tafsyrai arabų kalba:
فَتَقَطَّعُوٓاْ أَمۡرَهُم بَيۡنَهُمۡ زُبُرٗاۖ كُلُّ حِزۡبِۭ بِمَا لَدَيۡهِمۡ فَرِحُونَ
Ауэ абыхэм я диныр зэпкъратхъащ цырыцу, гуп къэскIэ иIэм щыгуфIыкIыу къэнэжащ
Tafsyrai arabų kalba:
فَذَرۡهُمۡ فِي غَمۡرَتِهِمۡ حَتَّىٰ حِينٍ
Къэгъанэ ахэр зыри къагурымыIуэу, пIалъэр къэсыху
Tafsyrai arabų kalba:
أَيَحۡسَبُونَ أَنَّمَا نُمِدُّهُم بِهِۦ مِن مَّالٖ وَبَنِينَ
Tafsyrai arabų kalba:
نُسَارِعُ لَهُمۡ فِي ٱلۡخَيۡرَٰتِۚ بَل لَّا يَشۡعُرُونَ
Tafsyrai arabų kalba:
إِنَّ ٱلَّذِينَ هُم مِّنۡ خَشۡيَةِ رَبِّهِم مُّشۡفِقُونَ
Я Тхьэм щышынэу кIэзызхэр,
Tafsyrai arabų kalba:
وَٱلَّذِينَ هُم بِـَٔايَٰتِ رَبِّهِمۡ يُؤۡمِنُونَ
я Тхьэм и нэщэнэхэр зи фIэщ хъухэр,
Tafsyrai arabų kalba:
وَٱلَّذِينَ هُم بِرَبِّهِمۡ لَا يُشۡرِكُونَ
я Тхьэм гъусэ хуэзымыщIхэр,
Tafsyrai arabų kalba:
وَٱلَّذِينَ يُؤۡتُونَ مَآ ءَاتَواْ وَّقُلُوبُهُمۡ وَجِلَةٌ أَنَّهُمۡ إِلَىٰ رَبِّهِمۡ رَٰجِعُونَ
езыхэм къратам щыщ зытхэр, ягухэм шынэ илъу, я Тхьэм и деж зэрагъэзэжынум щхьэкIэ
Tafsyrai arabų kalba:
أُوْلَٰٓئِكَ يُسَٰرِعُونَ فِي ٱلۡخَيۡرَٰتِ وَهُمۡ لَهَا سَٰبِقُونَ
Ахэращ фIыгъуэхэм хуэпIащIэр, адрейхэм япэ зрагъэщыну пылъхэу
Tafsyrai arabų kalba:
وَلَا نُكَلِّفُ نَفۡسًا إِلَّا وُسۡعَهَاۚ وَلَدَيۡنَا كِتَٰبٞ يَنطِقُ بِٱلۡحَقِّ وَهُمۡ لَا يُظۡلَمُونَ
Псэм тетлъхьэкъым абы хуэшэчынум нэхъыбэ, икIи Дэ диIэщ Тхылъ, пэж фIэкIа жимыIэу, абыхэми залымыгъэ ирахынукъым
Tafsyrai arabų kalba:
بَلۡ قُلُوبُهُمۡ فِي غَمۡرَةٖ مِّنۡ هَٰذَا وَلَهُمۡ أَعۡمَٰلٞ مِّن دُونِ ذَٰلِكَ هُمۡ لَهَا عَٰمِلُونَ
Ауэ абыхэм ягухэр хуэнэфщ абы. ИкIи абыхэм нэхъ мыхъумыщIагъэ мащIэхэри ящIэр
Tafsyrai arabų kalba:
حَتَّىٰٓ إِذَآ أَخَذۡنَا مُتۡرَفِيهِم بِٱلۡعَذَابِ إِذَا هُمۡ يَجۡـَٔرُونَ
Абыхэм ящыщу егъэлеяуэ зызыгъатхъэхэм хьэзаб ятетлъхьэхукIэрэ, ахэр кIийхэу
Tafsyrai arabų kalba:
لَا تَجۡـَٔرُواْ ٱلۡيَوۡمَۖ إِنَّكُم مِّنَّا لَا تُنصَرُونَ
ФымыкIий нобэ, зыми фыщытхъумэнукъым нобэ
Tafsyrai arabų kalba:
قَدۡ كَانَتۡ ءَايَٰتِي تُتۡلَىٰ عَلَيۡكُمۡ فَكُنتُمۡ عَلَىٰٓ أَعۡقَٰبِكُمۡ تَنكِصُونَ
Си Iэятхэм къыфхуеджэхэт фэ, ауэ фи щIыбхэр къэвгъазэурэ фыIукIт
Tafsyrai arabų kalba:
مُسۡتَكۡبِرِينَ بِهِۦ سَٰمِرٗا تَهۡجُرُونَ
АбыкIэ (ЧабэмкIэ) фыропагэр фэ икIи мыхъумыщIагъэхэм фытопсэлъыхьыр жэщкIэ
Tafsyrai arabų kalba:
أَفَلَمۡ يَدَّبَّرُواْ ٱلۡقَوۡلَ أَمۡ جَآءَهُم مَّا لَمۡ يَأۡتِ ءَابَآءَهُمُ ٱلۡأَوَّلِينَ
Псалъэм емыгупсысахэу ара ахэр е я адэжьхэу ипэкIэ псэуахэм къахуемыхар къахуехауэ ара?
Tafsyrai arabų kalba:
أَمۡ لَمۡ يَعۡرِفُواْ رَسُولَهُمۡ فَهُمۡ لَهُۥ مُنكِرُونَ
Е абыхэм я лIыкIуэр ямыщIэу къамыдэу ара ар?
Tafsyrai arabų kalba:
أَمۡ يَقُولُونَ بِهِۦ جِنَّةُۢۚ بَلۡ جَآءَهُم بِٱلۡحَقِّ وَأَكۡثَرُهُمۡ لِلۡحَقِّ كَٰرِهُونَ
Е жаIэр абы жын хэту, хьэуэ, атIэ пэжыр къахуихьри къахуэкIуауэ аращ ар, ауэ абыхэм я нэхъыбэм пэжыр яфIэфIкъым
Tafsyrai arabų kalba:
وَلَوِ ٱتَّبَعَ ٱلۡحَقُّ أَهۡوَآءَهُمۡ لَفَسَدَتِ ٱلسَّمَٰوَٰتُ وَٱلۡأَرۡضُ وَمَن فِيهِنَّۚ بَلۡ أَتَيۡنَٰهُم بِذِكۡرِهِمۡ فَهُمۡ عَن ذِكۡرِهِم مُّعۡرِضُونَ
Пэжыр абыхэм я хуеиныгъэм теттэмэ, уафэхэри, щIылъэри, абыхэм тетхэри мыхъумыщIэ хъунухэт. АтIэ абыхэм ягу къэзыгъэкIыжыр къахуэтхьащ, ауэ абыхэм я гукъэкIыжхэми я щIыбхэр хуагъазэр
Tafsyrai arabų kalba:
أَمۡ تَسۡـَٔلُهُمۡ خَرۡجٗا فَخَرَاجُ رَبِّكَ خَيۡرٞۖ وَهُوَ خَيۡرُ ٱلرَّٰزِقِينَ
Абыхэм пщIэ къаIипхыну уалъэIуу ара? Уи Тхьэм и пщIэр нэхъыфIщ, Ар ерыскъы язытхэм я нэхъыфIщ
Tafsyrai arabų kalba:
وَإِنَّكَ لَتَدۡعُوهُمۡ إِلَىٰ صِرَٰطٖ مُّسۡتَقِيمٖ
Уэ ахэр гъуэгу захуэм къыхубоджэр
Tafsyrai arabų kalba:
وَإِنَّ ٱلَّذِينَ لَا يُؤۡمِنُونَ بِٱلۡأٓخِرَةِ عَنِ ٱلصِّرَٰطِ لَنَٰكِبُونَ
Ауэ ахърэтыр зи фIэщ мыхъухэр гъуэгу захуэм тогъуэщыкIхэр
Tafsyrai arabų kalba:
۞ وَلَوۡ رَحِمۡنَٰهُمۡ وَكَشَفۡنَا مَا بِهِم مِّن ضُرّٖ لَّلَجُّواْ فِي طُغۡيَٰنِهِمۡ يَعۡمَهُونَ
Абыхэм гущIэгъу яхуэтщIу бэлыхь ятелъыр ятетхатэмэ, гъунэхэм щхьэпрыкIхэурэ къаджэдыхьыну щагъэтынутэкъым
Tafsyrai arabų kalba:
وَلَقَدۡ أَخَذۡنَٰهُم بِٱلۡعَذَابِ فَمَا ٱسۡتَكَانُواْ لِرَبِّهِمۡ وَمَا يَتَضَرَّعُونَ
Абыхэм хьэзаб ятетлъхьахэщ, ауэ я Тхьэм зыхуагъэцIыкIуакъым икIи елъэIуахэкъым
Tafsyrai arabų kalba:
حَتَّىٰٓ إِذَا فَتَحۡنَا عَلَيۡهِم بَابٗا ذَا عَذَابٖ شَدِيدٍ إِذَا هُمۡ فِيهِ مُبۡلِسُونَ
ИтIанэ абыхэм хьэзаб гуащIэр яхузэIутхащ, абдежым ахэм я гугъэр хахыжащ
Tafsyrai arabų kalba:
وَهُوَ ٱلَّذِيٓ أَنشَأَ لَكُمُ ٱلسَّمۡعَ وَٱلۡأَبۡصَٰرَ وَٱلۡأَفۡـِٔدَةَۚ قَلِيلٗا مَّا تَشۡكُرُونَ
Аращ фэ зэхэфхыу, флъагъуу фызыщIар, фигухэри къывэзытар, сыту мащIэ шыкур фщIыр
Tafsyrai arabų kalba:
وَهُوَ ٱلَّذِي ذَرَأَكُمۡ فِي ٱلۡأَرۡضِ وَإِلَيۡهِ تُحۡشَرُونَ
Аращ фэ щIым фыщызгъэпсэуар, Абы и дежи фыщызэхуэсыжынущ
Tafsyrai arabų kalba:
وَهُوَ ٱلَّذِي يُحۡيِۦ وَيُمِيتُ وَلَهُ ٱخۡتِلَٰفُ ٱلَّيۡلِ وَٱلنَّهَارِۚ أَفَلَا تَعۡقِلُونَ
Аращ къэзыгъэхъури, зыгъалIэри, жэщымрэ махуэмри чэзууэ къэзыгъакIуэр. Ар къывгурымыIуэу ара?
Tafsyrai arabų kalba:
بَلۡ قَالُواْ مِثۡلَ مَا قَالَ ٱلۡأَوَّلُونَ
АтIэ абыхэм жаIащ, ипэрейхэм жаIам хуэдэ
Tafsyrai arabų kalba:
قَالُوٓاْ أَءِذَا مِتۡنَا وَكُنَّا تُرَابٗا وَعِظَٰمًا أَءِنَّا لَمَبۡعُوثُونَ
Абыхэм жаIащ: "ДылIа нэужь сабэрэ къупщхьэрэ дыхъужауэ дыкъагъэхъужыну ара?
Tafsyrai arabų kalba:
لَقَدۡ وُعِدۡنَا نَحۡنُ وَءَابَآؤُنَا هَٰذَا مِن قَبۡلُ إِنۡ هَٰذَآ إِلَّآ أَسَٰطِيرُ ٱلۡأَوَّلِينَ
АбыкIэ дагъэгугъэр дэри, ди адэжьхэри, ар ипэкIэ псэуахэм я псысэ къудейщ"
Tafsyrai arabų kalba:
قُل لِّمَنِ ٱلۡأَرۡضُ وَمَن فِيهَآ إِن كُنتُمۡ تَعۡلَمُونَ
ЖыIэ: "Хэт щIыри, абы тету хъуари зейр, ар фщIэуэ щытмэ?"
Tafsyrai arabų kalba:
سَيَقُولُونَ لِلَّهِۚ قُلۡ أَفَلَا تَذَكَّرُونَ
ЖаIэнущ: "Алыхьыращ". ЖыIэ: "АтIэ фигу къэвмыгъэкIыжыну ара?"
Tafsyrai arabų kalba:
قُلۡ مَن رَّبُّ ٱلسَّمَٰوَٰتِ ٱلسَّبۡعِ وَرَبُّ ٱلۡعَرۡشِ ٱلۡعَظِيمِ
ЖыIэ: "Хэт уафиблым я Тхьэр? Хьэрш ЛъапIэми и Тхьэр?"
Tafsyrai arabų kalba:
سَيَقُولُونَ لِلَّهِۚ قُلۡ أَفَلَا تَتَّقُونَ
Абыхэм жаIэнущ: "Алыхьыращ". ЖыIэ: "АтIэ фыщымышынэну ара?"
Tafsyrai arabų kalba:
قُلۡ مَنۢ بِيَدِهِۦ مَلَكُوتُ كُلِّ شَيۡءٖ وَهُوَ يُجِيرُ وَلَا يُجَارُ عَلَيۡهِ إِن كُنتُمۡ تَعۡلَمُونَ
Tafsyrai arabų kalba:
سَيَقُولُونَ لِلَّهِۚ قُلۡ فَأَنَّىٰ تُسۡحَرُونَ
Абыхэм жаIэнущ: "Алыхьыращ". ЖыIэ: "Сытым хуэдэу фыгъэпцIа фэ!"
Tafsyrai arabų kalba:
بَلۡ أَتَيۡنَٰهُم بِٱلۡحَقِّ وَإِنَّهُمۡ لَكَٰذِبُونَ
АтIэ абыхэм пэжыр къахуэтхьащ, ауэ ахэр пцIыупсхэщ
Tafsyrai arabų kalba:
مَا ٱتَّخَذَ ٱللَّهُ مِن وَلَدٖ وَمَا كَانَ مَعَهُۥ مِنۡ إِلَٰهٍۚ إِذٗا لَّذَهَبَ كُلُّ إِلَٰهِۭ بِمَا خَلَقَ وَلَعَلَا بَعۡضُهُمۡ عَلَىٰ بَعۡضٖۚ سُبۡحَٰنَ ٱللَّهِ عَمَّا يَصِفُونَ
Алыхьым бын зыхуищтэжакъым, икIи тхьэ пари щIыгъукъым Абы. Арамэ тхьэ къэскIэ къигъэщIар ищтэжынути ежьэжынут, зыр адрейм тепщэ хуэхъуну пылъынут. Алыхьыр нэхъ Лъагэщ, абыхэм хуагъэфащэхэм нэхърэ!
Tafsyrai arabų kalba:
عَٰلِمِ ٱلۡغَيۡبِ وَٱلشَّهَٰدَةِ فَتَعَٰلَىٰ عَمَّا يُشۡرِكُونَ
Ущэхуари, нахуэри зыщIэ! Нэхъ Лъагэщ Ар гъусэу хуащIхэм нэхърэ!
Tafsyrai arabų kalba:
قُل رَّبِّ إِمَّا تُرِيَنِّي مَا يُوعَدُونَ
ЖыIэ: "Си Тхьэ, сэбгъэлъагъумэ ахэр зэрыбгъэгугъар,
Tafsyrai arabų kalba:
رَبِّ فَلَا تَجۡعَلۡنِي فِي ٱلۡقَوۡمِ ٱلظَّٰلِمِينَ
си Тхьэ, залымыгъэ зезыхьа лъэпкъым ящыщ сомыщI"
Tafsyrai arabų kalba:
وَإِنَّا عَلَىٰٓ أَن نُّرِيَكَ مَا نَعِدُهُمۡ لَقَٰدِرُونَ
ИкIи Дэ тхузэфIэкIынущ ахэр зэрыдгъэгугъар уэдгъэлъагъуну
Tafsyrai arabų kalba:
ٱدۡفَعۡ بِٱلَّتِي هِيَ أَحۡسَنُ ٱلسَّيِّئَةَۚ نَحۡنُ أَعۡلَمُ بِمَا يَصِفُونَ
Iейр фIыкIэ IугъэкIуэт, Дэ нэхъыфIу дощIэр абыхэм къытхуагъэфащэхэр
Tafsyrai arabų kalba:
وَقُل رَّبِّ أَعُوذُ بِكَ مِنۡ هَمَزَٰتِ ٱلشَّيَٰطِينِ
ИкIи жыIэ: "Си Тхьэ, шейтIаным и Iущащэм сыщыпхъумэну солъэIур
Tafsyrai arabų kalba:
وَأَعُوذُ بِكَ رَبِّ أَن يَحۡضُرُونِ
ИкIи солъэIур, си Тхьэ, ахэр къызнэмысынхэу сыпхъумэну"
Tafsyrai arabų kalba:
حَتَّىٰٓ إِذَا جَآءَ أَحَدَهُمُ ٱلۡمَوۡتُ قَالَ رَبِّ ٱرۡجِعُونِ
Абыхэм ящыщ зым и псэр хэкIын хъумэ жеIэр: "Си Тхьэ, згъэгъэзэж,
Tafsyrai arabų kalba:
لَعَلِّيٓ أَعۡمَلُ صَٰلِحٗا فِيمَا تَرَكۡتُۚ كَلَّآۚ إِنَّهَا كَلِمَةٌ هُوَ قَآئِلُهَاۖ وَمِن وَرَآئِهِم بَرۡزَخٌ إِلَىٰ يَوۡمِ يُبۡعَثُونَ
фIыуэ къэзгъэнауэ щытахэр сщIэнкIэ мэхъур". Хьэуэ, ар абы жиIэ псалъэ къудейщ, абыхэм я щIыбым зымыгъакIуэ зэпызыхукI щыIэщ, къыщагъэхъужыну махуэм нэс
Tafsyrai arabų kalba:
فَإِذَا نُفِخَ فِي ٱلصُّورِ فَلَآ أَنسَابَ بَيۡنَهُمۡ يَوۡمَئِذٖ وَلَا يَتَسَآءَلُونَ
Бжьамийм щепщэм махуэм абыхэм яку Iыхьлыгъэ къыдэнэнукъым, икIи зыщIэупщIэжынухэкъым
Tafsyrai arabų kalba:
فَمَن ثَقُلَتۡ مَوَٰزِينُهُۥ فَأُوْلَٰٓئِكَ هُمُ ٱلۡمُفۡلِحُونَ
Зи тезырыр хьэлъэ хъуахэр, ахэращ ехъулIахэр
Tafsyrai arabų kalba:
وَمَنۡ خَفَّتۡ مَوَٰزِينُهُۥ فَأُوْلَٰٓئِكَ ٱلَّذِينَ خَسِرُوٓاْ أَنفُسَهُمۡ فِي جَهَنَّمَ خَٰلِدُونَ
Зи тезырыр псынщIэ хъуахэр, ахэращ зи псэхэр хэзгъэкIуэдэжар, жыхьэнэмэм игъащIэкIэ къинэнухэщ
Tafsyrai arabų kalba:
تَلۡفَحُ وُجُوهَهُمُ ٱلنَّارُ وَهُمۡ فِيهَا كَٰلِحُونَ
Я нэгухэр мафIэм илыгъуэнущ, ахэм абдежым зызэблашынущ.
Tafsyrai arabų kalba:
أَلَمۡ تَكُنۡ ءَايَٰتِي تُتۡلَىٰ عَلَيۡكُمۡ فَكُنتُم بِهَا تُكَذِّبُونَ
Ди Iэятхэм къыфхуеджатэкъэ фэ? Ахэр пцIыуэ фыбжахэщ фэ
Tafsyrai arabų kalba:
قَالُواْ رَبَّنَا غَلَبَتۡ عَلَيۡنَا شِقۡوَتُنَا وَكُنَّا قَوۡمٗا ضَآلِّينَ
Абыхэм жаIэнущ: "Ди Тхьэ, ди насыпыншагъэр къыттекIуауэ аращ, щыуа лъэпкъыуи дыщытащ
Tafsyrai arabų kalba:
رَبَّنَآ أَخۡرِجۡنَا مِنۡهَا فَإِنۡ عُدۡنَا فَإِنَّا ظَٰلِمُونَ
Ди Тхьэ, дыкъыхэшыж мыбы, итIанэ къытедгъэзэжмэ, дэ залымыгъэ зетхьауэ аращ"
Tafsyrai arabų kalba:
قَالَ ٱخۡسَـُٔواْ فِيهَا وَلَا تُكَلِّمُونِ
Абы жиIэнущ: "Фыкъинэ абдежым гъэпудауэ, икIи фыкъызэмыпсалъэ!
Tafsyrai arabų kalba:
إِنَّهُۥ كَانَ فَرِيقٞ مِّنۡ عِبَادِي يَقُولُونَ رَبَّنَآ ءَامَنَّا فَٱغۡفِرۡ لَنَا وَٱرۡحَمۡنَا وَأَنتَ خَيۡرُ ٱلرَّٰحِمِينَ
Си пщылIхэм ящыщ гупым жаIэу щытащ: "Ди Тхьэ, Iиман къэтхьащи къытхуэгъэгъуи гущIэгъу къытхуэщI, Уэращ гущIэгъущIхэм я нэхъыфIыр!
Tafsyrai arabų kalba:
فَٱتَّخَذۡتُمُوهُمۡ سِخۡرِيًّا حَتَّىٰٓ أَنسَوۡكُمۡ ذِكۡرِي وَكُنتُم مِّنۡهُمۡ تَضۡحَكُونَ
Фэ ахэр щIэнэкIалъэ фщIыти фигухэм дыкъэмыкIыж хъуащ, икIи ахэм фащыдыхьэшхт
Tafsyrai arabų kalba:
إِنِّي جَزَيۡتُهُمُ ٱلۡيَوۡمَ بِمَا صَبَرُوٓاْ أَنَّهُمۡ هُمُ ٱلۡفَآئِزُونَ
Нобэ Сэ ахэм шэчыныгъэу зыхагъэлъам и пщIэр ястыжащ, ахэращ ехъулIахэр"
Tafsyrai arabų kalba:
قَٰلَ كَمۡ لَبِثۡتُمۡ فِي ٱلۡأَرۡضِ عَدَدَ سِنِينَ
ЖыIэ: "Илъэс дапщэ фытета щIым?"
Tafsyrai arabų kalba:
قَالُواْ لَبِثۡنَا يَوۡمًا أَوۡ بَعۡضَ يَوۡمٖ فَسۡـَٔلِ ٱلۡعَآدِّينَ
Абыхэм жаIэнущ: "Зы махуэ е махуэм и Iыхьэ гуэрэщ, яупщI къэзылъытахэм!
Tafsyrai arabų kalba:
قَٰلَ إِن لَّبِثۡتُمۡ إِلَّا قَلِيلٗاۖ لَّوۡ أَنَّكُمۡ كُنتُمۡ تَعۡلَمُونَ
ЖыIэ: "МащIэ дыдэщ фызэрытетар, ар фщIэтэмэ фэ
Tafsyrai arabų kalba:
أَفَحَسِبۡتُمۡ أَنَّمَا خَلَقۡنَٰكُمۡ عَبَثٗا وَأَنَّكُمۡ إِلَيۡنَا لَا تُرۡجَعُونَ
Фэ фыгугъауэ ара пщIэншэу фыкъэдгъэхъуауэ, икIи фэ къэвмыгъэзэжыну Дэ ди деж?"
Tafsyrai arabų kalba:
فَتَعَٰلَى ٱللَّهُ ٱلۡمَلِكُ ٱلۡحَقُّۖ لَآ إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ رَبُّ ٱلۡعَرۡشِ ٱلۡكَرِيمِ
Нэхъ лъапIэщ Алыхьыр, Пащтыхь пэжыр, щыIэкъым Абы нэгъуэщI тхьэ, Хьэрш лъапIэм и Тхьэр
Tafsyrai arabų kalba:
وَمَن يَدۡعُ مَعَ ٱللَّهِ إِلَٰهًا ءَاخَرَ لَا بُرۡهَٰنَ لَهُۥ بِهِۦ فَإِنَّمَا حِسَابُهُۥ عِندَ رَبِّهِۦٓۚ إِنَّهُۥ لَا يُفۡلِحُ ٱلۡكَٰفِرُونَ
Алыхьым щIыгъуу нэгъуэщI тхьэм къыхуезыджэм иIэкъым абы и щыхьэтлыкъ, абы и лъытэныр и Тхьэм и дежщ, ипэжыпIэкIэ джаурхэр ехъулIэнукъым
Tafsyrai arabų kalba:
وَقُل رَّبِّ ٱغۡفِرۡ وَٱرۡحَمۡ وَأَنتَ خَيۡرُ ٱلرَّٰحِمِينَ
ЖыIэ: "Си Тхьэ, къысхуэгъэгъуи гущIэгъу къысхуэщI, Уэращ гущIэгъущIхэм я нэхъыфIыр!"
Tafsyrai arabų kalba:
 
Reikšmių vertimas Sūra: Al-Mu’minūn
Sūrų turinys Puslapio numeris
 
Kilniojo Korano reikšmių vertimas - Vertimas į čerkesų k. - Ruad vertimų centras - Vertimų turinys

Vertė Ruad vertimo centro komanda bendradarbiaujant su Religinės sklaidos ir orientavimo asociacija Rabwah bei Islamo turinio kalbos asociacija.

Uždaryti