Kilniojo Korano reikšmių vertimas - Kilniojo Korano sutrumpinto aiškinimo vertimas į prancūzų kalbą * - Vertimų turinys


Reikšmių vertimas Sūra: Sūra Aš-Šarch   Aja (Korano eilutė):

ACH-CHARH

Sūros prasmės:
المنة على النبي صلى الله عليه وسلم بتمام النعم المعنوية عليه.
Elle mentionne la faveur qu’Allah fit à Son Prophète de faire disparaître sa mélancolie, sa peine et sa difficulté et les actions que cela implique.

أَلَمۡ نَشۡرَحۡ لَكَ صَدۡرَكَ
Allah t’a ouvert la poitrine de manière à te faire aimer recevoir la Révélation.
Tafsyrai arabų kalba:
وَوَضَعۡنَا عَنكَ وِزۡرَكَ
Et Nous t’avons déchargé du péché
Tafsyrai arabų kalba:
Šiame puslapyje pateiktų ajų nauda:
• منزلة النبي صلى الله عليه وسلم عند ربه لا تدانيها منزلة.
Le rang du Prophète auprès d’Allah n’est égalé par aucun autre.

• شكر النعم حقّ لله على عبده.
Etre reconnaissant pour les bienfaits d’Allah est un droit qu’un serviteur doit à Allah.

• وجوب الرحمة بالمستضعفين واللين لهم.
Il est obligatoire d’être miséricordieux et compatissant envers les plus faibles.

ٱلَّذِيٓ أَنقَضَ ظَهۡرَكَ
qui t’éreintait au point de manquer de te casser le dos.
Tafsyrai arabų kalba:
وَرَفَعۡنَا لَكَ ذِكۡرَكَ
Nous avons exalté ta renommée jusqu’à ce que ton nom sois mentionné dans l’appel à la prière, la `iqâmah et d’autres formules que l’on récite.
Tafsyrai arabų kalba:
فَإِنَّ مَعَ ٱلۡعُسۡرِ يُسۡرًا
A côté de la peine et la difficulté, il y a de la facilité et l’aisance.
Tafsyrai arabų kalba:
إِنَّ مَعَ ٱلۡعُسۡرِ يُسۡرٗا
Encore une fois: A côté de la peine et la difficulté, il y a la facilité et l’aisance. Sachant cela, tu ne dois pas être perturbé ni être détourné de la prédication par les persécutions des tiens.
Tafsyrai arabų kalba:
فَإِذَا فَرَغۡتَ فَٱنصَبۡ
Lorsque tu termines tes activités, efforce-toi d’adorer ton Seigneur
Tafsyrai arabų kalba:
وَإِلَىٰ رَبِّكَ فَٱرۡغَب
et adresse-Lui tes aspirations.
Tafsyrai arabų kalba:
Šiame puslapyje pateiktų ajų nauda:
• رضا الله هو المقصد الأسمى.
La satisfaction d’Allah est la finalité suprême.

• أهمية القراءة والكتابة في الإسلام.
La lecture et l’écriture sont importantes dans l’Islam.

• خطر الغنى إذا جرّ إلى الكبر والبُعد عن الحق.
La richesse est dangereuse lorsqu’elle mène à s’enorgueillir et à s’éloigner de la vérité.

• النهي عن المعروف صفة من صفات الكفر.
Proscrire ce qui est convenable est une caractéristique de la mécréance.

• إكرام الله تعالى نبيه صلى الله عليه وسلم بأن رفع له ذكره.
Les péchés ont manqué de casser le dos du Prophète. Qu’en est-il du reste des gens?

 
Reikšmių vertimas Sūra: Sūra Aš-Šarch
Sūrų turinys Puslapio numeris
 
Kilniojo Korano reikšmių vertimas - Kilniojo Korano sutrumpinto aiškinimo vertimas į prancūzų kalbą - Vertimų turinys

Kilniojo Korano sutrumpintas reikšmių vertimas į prancūzų k., išleido Korano studijų interpretavimo centras.

Uždaryti