Traduction des sens du Noble Coran - Traduction en français du résumé de l'exégèse du Noble Coran * - Lexique des traductions


Traduction des sens Sourate: ACH-CHARH   Verset:

ACH-CHARH

Parmi les objectifs de la sourate:
المنة على النبي صلى الله عليه وسلم بتمام النعم المعنوية عليه.
Elle mentionne la faveur qu’Allah fit à Son Prophète de faire disparaître sa mélancolie, sa peine et sa difficulté et les actions que cela implique.

أَلَمۡ نَشۡرَحۡ لَكَ صَدۡرَكَ
Allah t’a ouvert la poitrine de manière à te faire aimer recevoir la Révélation.
Les exégèses en arabe:
وَوَضَعۡنَا عَنكَ وِزۡرَكَ
Et Nous t’avons déchargé du péché
Les exégèses en arabe:
Parmi les bénéfices ( méditations ) des versets de cette page:
• منزلة النبي صلى الله عليه وسلم عند ربه لا تدانيها منزلة.
Le rang du Prophète auprès d’Allah n’est égalé par aucun autre.

• شكر النعم حقّ لله على عبده.
Etre reconnaissant pour les bienfaits d’Allah est un droit qu’un serviteur doit à Allah.

• وجوب الرحمة بالمستضعفين واللين لهم.
Il est obligatoire d’être miséricordieux et compatissant envers les plus faibles.

ٱلَّذِيٓ أَنقَضَ ظَهۡرَكَ
qui t’éreintait au point de manquer de te casser le dos.
Les exégèses en arabe:
وَرَفَعۡنَا لَكَ ذِكۡرَكَ
Nous avons exalté ta renommée jusqu’à ce que ton nom sois mentionné dans l’appel à la prière, la `iqâmah et d’autres formules que l’on récite.
Les exégèses en arabe:
فَإِنَّ مَعَ ٱلۡعُسۡرِ يُسۡرًا
A côté de la peine et la difficulté, il y a de la facilité et l’aisance.
Les exégèses en arabe:
إِنَّ مَعَ ٱلۡعُسۡرِ يُسۡرٗا
Encore une fois: A côté de la peine et la difficulté, il y a la facilité et l’aisance. Sachant cela, tu ne dois pas être perturbé ni être détourné de la prédication par les persécutions des tiens.
Les exégèses en arabe:
فَإِذَا فَرَغۡتَ فَٱنصَبۡ
Lorsque tu termines tes activités, efforce-toi d’adorer ton Seigneur
Les exégèses en arabe:
وَإِلَىٰ رَبِّكَ فَٱرۡغَب
et adresse-Lui tes aspirations.
Les exégèses en arabe:
Parmi les bénéfices ( méditations ) des versets de cette page:
• رضا الله هو المقصد الأسمى.
La satisfaction d’Allah est la finalité suprême.

• أهمية القراءة والكتابة في الإسلام.
La lecture et l’écriture sont importantes dans l’Islam.

• خطر الغنى إذا جرّ إلى الكبر والبُعد عن الحق.
La richesse est dangereuse lorsqu’elle mène à s’enorgueillir et à s’éloigner de la vérité.

• النهي عن المعروف صفة من صفات الكفر.
Proscrire ce qui est convenable est une caractéristique de la mécréance.

• إكرام الله تعالى نبيه صلى الله عليه وسلم بأن رفع له ذكره.
Les péchés ont manqué de casser le dos du Prophète. Qu’en est-il du reste des gens?

 
Traduction des sens Sourate: ACH-CHARH
Lexique des sourates Numéro de la page
 
Traduction des sens du Noble Coran - Traduction en français du résumé de l'exégèse du Noble Coran - Lexique des traductions

Traduction en français du résumé de l'exégèse du Noble Coran, émanant du centre de l'exégèse pour les études coraniques

Fermeture