Kilniojo Korano reikšmių vertimas - Vokiečių k. vertimas - Bubenheim * - Vertimų turinys

XML CSV Excel API
Please review the Terms and Policies

Reikšmių vertimas Sūra: Sūra At-Takuyr   Aja (Korano eilutė):

At-Takwîr

إِذَا ٱلشَّمۡسُ كُوِّرَتۡ
Wenn die Sonne umschlungen wird’
Tafsyrai arabų kalba:
وَإِذَا ٱلنُّجُومُ ٱنكَدَرَتۡ
und wenn die Sterne verstreut werden
Tafsyrai arabų kalba:
وَإِذَا ٱلۡجِبَالُ سُيِّرَتۡ
und wenn die Berge versetzt werden
Tafsyrai arabų kalba:
وَإِذَا ٱلۡعِشَارُ عُطِّلَتۡ
und wenn die trächtigen Kamelstuten vernachlässigt werden
Tafsyrai arabų kalba:
وَإِذَا ٱلۡوُحُوشُ حُشِرَتۡ
und wenn die wilden Tiere versammelt werden
Tafsyrai arabų kalba:
وَإِذَا ٱلۡبِحَارُ سُجِّرَتۡ
und wenn die Meere zum Überfließen gebracht werden
Tafsyrai arabų kalba:
وَإِذَا ٱلنُّفُوسُ زُوِّجَتۡ
und wenn die Seelen gepaart werden
Tafsyrai arabų kalba:
وَإِذَا ٱلۡمَوۡءُۥدَةُ سُئِلَتۡ
und wenn das lebendig begrabene Mädchen gefragt wird,
Tafsyrai arabų kalba:
بِأَيِّ ذَنۢبٖ قُتِلَتۡ
wegen welcher Sünde es getötet wurde,
Tafsyrai arabų kalba:
وَإِذَا ٱلصُّحُفُ نُشِرَتۡ
und wenn die Blätter aufgeschlagen werden
Tafsyrai arabų kalba:
وَإِذَا ٱلسَّمَآءُ كُشِطَتۡ
und wenn der Himmel abgezogen wird
Tafsyrai arabų kalba:
وَإِذَا ٱلۡجَحِيمُ سُعِّرَتۡ
und wenn die Hölle angefacht wird
Tafsyrai arabų kalba:
وَإِذَا ٱلۡجَنَّةُ أُزۡلِفَتۡ
und wenn der (Paradies)garten nahe herangebracht wird,
Tafsyrai arabų kalba:
عَلِمَتۡ نَفۡسٞ مَّآ أَحۡضَرَتۡ
wird eine (jede) Seele erfahren, was sie vorgebracht hat.
Tafsyrai arabų kalba:
فَلَآ أُقۡسِمُ بِٱلۡخُنَّسِ
Nein! Ich schwöre bei den sich Verbergenden,
Tafsyrai arabų kalba:
ٱلۡجَوَارِ ٱلۡكُنَّسِ
den Dahinziehenden und sich wieder Zeigenden
Tafsyrai arabų kalba:
وَٱلَّيۡلِ إِذَا عَسۡعَسَ
und bei der Nacht, wenn sie anbricht,
Tafsyrai arabų kalba:
وَٱلصُّبۡحِ إِذَا تَنَفَّسَ
und bei dem Morgen, wenn er Atem schöpft:
Tafsyrai arabų kalba:
إِنَّهُۥ لَقَوۡلُ رَسُولٖ كَرِيمٖ
Dies sind wahrlich die Worte eines edlen Gesandten,
Tafsyrai arabų kalba:
ذِي قُوَّةٍ عِندَ ذِي ٱلۡعَرۡشِ مَكِينٖ
Besitzer von Kraft und beim Herrn des Thrones in Ansehen,
Tafsyrai arabų kalba:
مُّطَاعٖ ثَمَّ أَمِينٖ
dem man dort gehorcht und (der) vertrauenswürdig (ist).
Tafsyrai arabų kalba:
وَمَا صَاحِبُكُم بِمَجۡنُونٖ
Und euer Gefährte ist kein Besessener.
Tafsyrai arabų kalba:
وَلَقَدۡ رَءَاهُ بِٱلۡأُفُقِ ٱلۡمُبِينِ
Er hat ihn ja am deutlichen Gesichtskreis gesehen,
Tafsyrai arabų kalba:
وَمَا هُوَ عَلَى ٱلۡغَيۡبِ بِضَنِينٖ
und er hält nicht aus Geiz das Verborgene zurück.
Tafsyrai arabų kalba:
وَمَا هُوَ بِقَوۡلِ شَيۡطَٰنٖ رَّجِيمٖ
Und es sind nicht die Worte eines gesteinigten Satans.
Tafsyrai arabų kalba:
فَأَيۡنَ تَذۡهَبُونَ
Wo geht ihr denn hin?
Tafsyrai arabų kalba:
إِنۡ هُوَ إِلَّا ذِكۡرٞ لِّلۡعَٰلَمِينَ
Es ist nur eine Ermahnung für die Weltenbewohner,
Tafsyrai arabų kalba:
لِمَن شَآءَ مِنكُمۡ أَن يَسۡتَقِيمَ
für jemanden von euch, der sich recht verhalten will.
Tafsyrai arabų kalba:
وَمَا تَشَآءُونَ إِلَّآ أَن يَشَآءَ ٱللَّهُ رَبُّ ٱلۡعَٰلَمِينَ
Und ihr könnt nicht wollen, außer daß Allah will, (Er), der Herr der Weltenbewohner.
Tafsyrai arabų kalba:
 
Reikšmių vertimas Sūra: Sūra At-Takuyr
Sūrų turinys Puslapio numeris
 
Kilniojo Korano reikšmių vertimas - Vokiečių k. vertimas - Bubenheim - Vertimų turinys

Kilniojo Korano reikšmių vertimas į vokiečių k., išvertė Abdullah As-Samit (Frank Bubinhaim) ir Dr. Nadim Iljas.

Uždaryti