Kilniojo Korano reikšmių vertimas - Ngalų k. vertimas * - Vertimų turinys

XML CSV Excel API
Please review the Terms and Policies

Reikšmių vertimas Sūra: Sūra Al-Vaaki`ah   Aja (Korano eilutė):

Al-Wâqi-a (LIKAMBO MONENE)

إِذَا وَقَعَتِ ٱلۡوَاقِعَةُ
1. Tango likambo monene ekokweya,
Tafsyrai arabų kalba:
لَيۡسَ لِوَقۡعَتِهَا كَاذِبَةٌ
2. Koya na yango ezali lokuta te.
Tafsyrai arabų kalba:
خَافِضَةٞ رَّافِعَةٌ
3. Akokitisaka (basusu) mpe akotombolaka (basusu)
Tafsyrai arabų kalba:
إِذَا رُجَّتِ ٱلۡأَرۡضُ رَجّٗا
4. Tango mabele makoninganaka makasi,
Tafsyrai arabų kalba:
وَبُسَّتِ ٱلۡجِبَالُ بَسّٗا
5. Mpe tango bangomba bikokutoamaka mike mike,
Tafsyrai arabų kalba:
فَكَانَتۡ هَبَآءٗ مُّنۢبَثّٗا
6. Mpe mikokoma putulu mizali kopanzana.
Tafsyrai arabų kalba:
وَكُنتُمۡ أَزۡوَٰجٗا ثَلَٰثَةٗ
7. Mpe bokozalaka lisanga misato:
Tafsyrai arabų kalba:
فَأَصۡحَٰبُ ٱلۡمَيۡمَنَةِ مَآ أَصۡحَٰبُ ٱلۡمَيۡمَنَةِ
8. Bato ya ngambu ya loboko ya mobali bango ba nani bato ya ngambu ya loboko ya mobali!
Tafsyrai arabų kalba:
وَأَصۡحَٰبُ ٱلۡمَشۡـَٔمَةِ مَآ أَصۡحَٰبُ ٱلۡمَشۡـَٔمَةِ
9. Mpe bato ya ngambu ya loboko ya mwasi bango ba nani bato ya ngambu ya loboko ya mwasi!
Tafsyrai arabų kalba:
وَٱلسَّٰبِقُونَ ٱلسَّٰبِقُونَ
10. Bato ya liboso (baye balandaki mibeko mia Allah na mabele) bakozalaka bato ya liboso na mokolo ya suka.
Tafsyrai arabų kalba:
أُوْلَٰٓئِكَ ٱلۡمُقَرَّبُونَ
11. Baye wana nde bakozalaka pene na Allah.
Tafsyrai arabų kalba:
فِي جَنَّٰتِ ٱلنَّعِيمِ
12. O kati ya bilanga (bia lola) ya bolamu.
Tafsyrai arabų kalba:
ثُلَّةٞ مِّنَ ٱلۡأَوَّلِينَ
13. Bazali ebele oyo baponami kowuta na bato ya liboso,
Tafsyrai arabų kalba:
وَقَلِيلٞ مِّنَ ٱلۡأٓخِرِينَ
14. Мре moke okati ya bato ya sima.
Tafsyrai arabų kalba:
عَلَىٰ سُرُرٖ مَّوۡضُونَةٖ
15. (Bakolala) likolo lia bambeto bibongisami na wolo,
Tafsyrai arabų kalba:
مُّتَّكِـِٔينَ عَلَيۡهَا مُتَقَٰبِلِينَ
16. Bayekami likolo na yango bazali kotalana. (na kimia)
Tafsyrai arabų kalba:
يَطُوفُ عَلَيۡهِمۡ وِلۡدَٰنٞ مُّخَلَّدُونَ
17. Kati na yango bilenge mibali bakozalaka wana тропа kosalela bango libela na libela,
Tafsyrai arabų kalba:
بِأَكۡوَابٖ وَأَبَارِيقَ وَكَأۡسٖ مِّن مَّعِينٖ
18. Mpe bakopo na bitiyelo, mpe nkeni mitondi na masanga ya elengi. (тропа bomeli).
Tafsyrai arabų kalba:
لَّا يُصَدَّعُونَ عَنۡهَا وَلَا يُنزِفُونَ
19. (Masanga wana) ekolangwisaka bango te mpe ekopesaka bango mutu pasi te.
Tafsyrai arabų kalba:
وَفَٰكِهَةٖ مِّمَّا يَتَخَيَّرُونَ
20. Mpe (bakoliaka) bambuma oyo bakolingaka,
Tafsyrai arabų kalba:
وَلَحۡمِ طَيۡرٖ مِّمَّا يَشۡتَهُونَ
21. Mpe (bakoliaka) lolenge nyoso ya mișuni ya bandeke oyo balingi.
Tafsyrai arabų kalba:
وَحُورٌ عِينٞ
22. Mpe bakozalaka na basi ya miso ya minene mpe ya kitoko na kotala,
Tafsyrai arabų kalba:
كَأَمۡثَٰلِ ٱللُّؤۡلُوِٕ ٱلۡمَكۡنُونِ
23. Lokola mabanga kitoko ya ebale ezali kongenga,
Tafsyrai arabų kalba:
جَزَآءَۢ بِمَا كَانُواْ يَعۡمَلُونَ
24. Lifuta тропа maye basalaki.
Tafsyrai arabų kalba:
لَا يَسۡمَعُونَ فِيهَا لَغۡوٗا وَلَا تَأۡثِيمًا
25. Okati na yango, bakoyoka maloba mabe te, mpe ya pamba pamba te.
Tafsyrai arabų kalba:
إِلَّا قِيلٗا سَلَٰمٗا سَلَٰمٗا
26. Bakolobaka se: Liloba ya kimia na kimia.
Tafsyrai arabų kalba:
وَأَصۡحَٰبُ ٱلۡيَمِينِ مَآ أَصۡحَٰبُ ٱلۡيَمِينِ
27. Mpe bato ya loboko ya mobali, ba nani yango bato ya loboko ya mobali!
Tafsyrai arabų kalba:
فِي سِدۡرٖ مَّخۡضُودٖ
28. Bakofanda na nsé ya banzete oyo bizanga nzube. Sidr,
Tafsyrai arabų kalba:
وَطَلۡحٖ مَّنضُودٖ
29. Na banzete ya makemba na bitabe,
Tafsyrai arabų kalba:
وَظِلّٖ مَّمۡدُودٖ
30. Na nsé ya malili ya monene,
Tafsyrai arabų kalba:
وَمَآءٖ مَّسۡكُوبٖ
31. (pene) na mayi oyo ezali kolekana ya libela,
Tafsyrai arabų kalba:
وَفَٰكِهَةٖ كَثِيرَةٖ
32. Mpe bambuma ebele,
Tafsyrai arabų kalba:
لَّا مَقۡطُوعَةٖ وَلَا مَمۡنُوعَةٖ
33. Babuki yango te mpe epekisami te.
Tafsyrai arabų kalba:
وَفُرُشٖ مَّرۡفُوعَةٍ
34. O likolo lia bambeto ya likolo.
Tafsyrai arabų kalba:
إِنَّآ أَنشَأۡنَٰهُنَّ إِنشَآءٗ
35. Biso nde tokelaki bango na bokeli,
Tafsyrai arabų kalba:
فَجَعَلۡنَٰهُنَّ أَبۡكَارًا
36. Mpe tosalaki bango bayebi mibali te,
Tafsyrai arabų kalba:
عُرُبًا أَتۡرَابٗا
37. Bazali bambula ndenge moko.
Tafsyrai arabų kalba:
لِّأَصۡحَٰبِ ٱلۡيَمِينِ
38. Mpona bato ya loboko ya mobali.
Tafsyrai arabų kalba:
ثُلَّةٞ مِّنَ ٱلۡأَوَّلِينَ
39. Baponami ebele bazuami okati ya baye baleka liboso,
Tafsyrai arabų kalba:
وَثُلَّةٞ مِّنَ ٱلۡأٓخِرِينَ
40. Bazali mpe ebele okati ya bato ya suka.
Tafsyrai arabų kalba:
وَأَصۡحَٰبُ ٱلشِّمَالِ مَآ أَصۡحَٰبُ ٱلشِّمَالِ
41. Мре bato ya ngambu ya loboko ya mwasi, ba nani yango wana!
Tafsyrai arabų kalba:
فِي سَمُومٖ وَحَمِيمٖ
42. Bakozalaka na kati ya mopepe ya moto ya lifelo, mpe na mayi ya moto makasi koleka,
Tafsyrai arabų kalba:
وَظِلّٖ مِّن يَحۡمُومٖ
43. Mpe na nsé ya elili ya milinga ya moyindo,
Tafsyrai arabų kalba:
لَّا بَارِدٖ وَلَا كَرِيمٍ
44. (kati na yango) malili te mpe kitoko te.
Tafsyrai arabų kalba:
إِنَّهُمۡ كَانُواْ قَبۡلَ ذَٰلِكَ مُتۡرَفِينَ
45. Bazalaki liboso na bomoyi ya kitoko.
Tafsyrai arabų kalba:
وَكَانُواْ يُصِرُّونَ عَلَى ٱلۡحِنثِ ٱلۡعَظِيمِ
46. Bazalaki kosala masumu minene mpe kosangisa Allah mingi.
Tafsyrai arabų kalba:
وَكَانُواْ يَقُولُونَ أَئِذَا مِتۡنَا وَكُنَّا تُرَابٗا وَعِظَٰمًا أَءِنَّا لَمَبۡعُوثُونَ
47. (Bazali koloba): Soki tokufi tokomi mikuwa mpe putulu, boye tokosekwisamaka lisusu?
Tafsyrai arabų kalba:
أَوَءَابَآؤُنَا ٱلۡأَوَّلُونَ
48. Na bankoko ya biso ya yambo?
Tafsyrai arabų kalba:
قُلۡ إِنَّ ٱلۡأَوَّلِينَ وَٱلۡأٓخِرِينَ
49. Loba: Ya soló, ba oyo ya liboso na ya suka,
Tafsyrai arabų kalba:
لَمَجۡمُوعُونَ إِلَىٰ مِيقَٰتِ يَوۡمٖ مَّعۡلُومٖ
50. Bakosangisama na bokutani ya mokolo moyebani.
Tafsyrai arabų kalba:
ثُمَّ إِنَّكُمۡ أَيُّهَا ٱلضَّآلُّونَ ٱلۡمُكَذِّبُونَ
51. Na yango bino babungi baye boboyaki kondima (na mokolo ya suka),
Tafsyrai arabų kalba:
لَأٓكِلُونَ مِن شَجَرٖ مِّن زَقُّومٖ
52. Bokoliaka ya soló, bitape bia nzete ya zaqqúm(1).
1 Zaqqúm: Bótala na suratu As-Swâffât mokapo: 62.
Tafsyrai arabų kalba:
فَمَالِـُٔونَ مِنۡهَا ٱلۡبُطُونَ
53. Mabumu na bino makotondaka na yango.
Tafsyrai arabų kalba:
فَشَٰرِبُونَ عَلَيۡهِ مِنَ ٱلۡحَمِيمِ
54. Sima bokomelaka mayi ya moto ya makasi.
Tafsyrai arabų kalba:
فَشَٰرِبُونَ شُرۡبَ ٱلۡهِيمِ
55. Bokomelaka (yango) lolenge ibili amelaka na mposa (nyoso).
Tafsyrai arabų kalba:
هَٰذَا نُزُلُهُمۡ يَوۡمَ ٱلدِّينِ
56. Wana nde bilei oyo bakoyambaka bango na yango o mokolo ya suka.
Tafsyrai arabų kalba:
نَحۡنُ خَلَقۡنَٰكُمۡ فَلَوۡلَا تُصَدِّقُونَ
57. Biso nde tokela bino, kasi тропа nini bozali kondima na mokolo ya suka te?
Tafsyrai arabų kalba:
أَفَرَءَيۡتُم مَّا تُمۡنُونَ
58. Boye bozali kornona te mayi oyo bozali kobimisa yango na mokongo?
Tafsyrai arabų kalba:
ءَأَنتُمۡ تَخۡلُقُونَهُۥٓ أَمۡ نَحۡنُ ٱلۡخَٰلِقُونَ
59. Bino nde bokela yango to biso nde bakeli?
Tafsyrai arabų kalba:
نَحۡنُ قَدَّرۡنَا بَيۡنَكُمُ ٱلۡمَوۡتَ وَمَا نَحۡنُ بِمَسۡبُوقِينَ
60. Biso nde tosila кокота liwa kati na bino, mpe eloko moko ekopekisa biso te,
Tafsyrai arabų kalba:
عَلَىٰٓ أَن نُّبَدِّلَ أَمۡثَٰلَكُمۡ وَنُنشِئَكُمۡ فِي مَا لَا تَعۡلَمُونَ
61. Mpo totiya na esika na bino (bato) misusu lokola bino, mpe tobotisa bino na lolenge oyo boyebi te.
Tafsyrai arabų kalba:
وَلَقَدۡ عَلِمۡتُمُ ٱلنَّشۡأَةَ ٱلۡأُولَىٰ فَلَوۡلَا تَذَكَّرُونَ
62. Mpe bosilaki koyeba bokeli bwa liboso; boye bozali kokanisa te?
Tafsyrai arabų kalba:
أَفَرَءَيۡتُم مَّا تَحۡرُثُونَ
63. Boye bozali kornona biloko oyo bozali kobimisa yango (nanse ya mabele)?
Tafsyrai arabų kalba:
ءَأَنتُمۡ تَزۡرَعُونَهُۥٓ أَمۡ نَحۡنُ ٱلزَّٰرِعُونَ
64. Ezali bino nde bolonaka yango to biso nde baloni?
Tafsyrai arabų kalba:
لَوۡ نَشَآءُ لَجَعَلۡنَٰهُ حُطَٰمٗا فَظَلۡتُمۡ تَفَكَّهُونَ
65. Soki tolingaki, nde tokomisaki yango makala, nde botikalaki kokamwa. (mpe kobeta misapi sima)
Tafsyrai arabų kalba:
إِنَّا لَمُغۡرَمُونَ
66. Tala biso tokomi na banyongo,
Tafsyrai arabų kalba:
بَلۡ نَحۡنُ مَحۡرُومُونَ
67. Kasi bapimeli nde biso.
Tafsyrai arabų kalba:
أَفَرَءَيۡتُمُ ٱلۡمَآءَ ٱلَّذِي تَشۡرَبُونَ
68. Boye bozali kornona mayi oyo bozali komela?
Tafsyrai arabų kalba:
ءَأَنتُمۡ أَنزَلۡتُمُوهُ مِنَ ٱلۡمُزۡنِ أَمۡ نَحۡنُ ٱلۡمُنزِلُونَ
69. Bino nde bokitisaka yango kowuta na mapata to biso nde bakitisi?
Tafsyrai arabų kalba:
لَوۡ نَشَآءُ جَعَلۡنَٰهُ أُجَاجٗا فَلَوۡلَا تَشۡكُرُونَ
70. Soki tolingaki, nde tokomisaki yango mungwa mungwa, boye тропа nini bozali kopesa matondo te? (epai ya Allah).
Tafsyrai arabų kalba:
أَفَرَءَيۡتُمُ ٱلنَّارَ ٱلَّتِي تُورُونَ
71. Boye bozali kornona moto oyo bozali kopelisa te?
Tafsyrai arabų kalba:
ءَأَنتُمۡ أَنشَأۡتُمۡ شَجَرَتَهَآ أَمۡ نَحۡنُ ٱلۡمُنشِـُٔونَ
72. Bino nde bokela nzete yango to biso nde bakeli?
Tafsyrai arabų kalba:
نَحۡنُ جَعَلۡنَٰهَا تَذۡكِرَةٗ وَمَتَٰعٗا لِّلۡمُقۡوِينَ
73. Totiyaki yango ezala bokundoli (тропа lolenge lifelo ekozala), mpe esalisa baye bazali na mposa na yango (тропа baye bazali na mobembo)
Tafsyrai arabų kalba:
فَسَبِّحۡ بِٱسۡمِ رَبِّكَ ٱلۡعَظِيمِ
74. Kumisa nkombo ya Nkolo nayo ya monene.
Tafsyrai arabų kalba:
۞ فَلَآ أُقۡسِمُ بِمَوَٰقِعِ ٱلنُّجُومِ
75. (Te) nalapi na bisika minzoto mikweyaka,
Tafsyrai arabų kalba:
وَإِنَّهُۥ لَقَسَمٞ لَّوۡ تَعۡلَمُونَ عَظِيمٌ
76. Ya sôló, ezali kolapa ya monene soki boyebaka,
Tafsyrai arabų kalba:
إِنَّهُۥ لَقُرۡءَانٞ كَرِيمٞ
77. Ya soló, kurani oyo ezali na lokumu,
Tafsyrai arabų kalba:
فِي كِتَٰبٖ مَّكۡنُونٖ
78. Ebatelami kati na buku.
Tafsyrai arabų kalba:
لَّا يَمَسُّهُۥٓ إِلَّا ٱلۡمُطَهَّرُونَ
79. Basimbaka yango te sé na bapetoami,
Tafsyrai arabų kalba:
تَنزِيلٞ مِّن رَّبِّ ٱلۡعَٰلَمِينَ
80. Ekita kowuta epai ya Nkolo ya mokili.
Tafsyrai arabų kalba:
أَفَبِهَٰذَا ٱلۡحَدِيثِ أَنتُم مُّدۡهِنُونَ
81. Boye bozali kozua liloba oyo na lokuta?
Tafsyrai arabų kalba:
وَتَجۡعَلُونَ رِزۡقَكُمۡ أَنَّكُمۡ تُكَذِّبُونَ
82. Boye na lolenge wana nde bokozala na botondi na bozui na bino, ete boboya kondima na kurani?
Tafsyrai arabų kalba:
فَلَوۡلَآ إِذَا بَلَغَتِ ٱلۡحُلۡقُومَ
83. Tango mpema ekomata tii na mongongo,
Tafsyrai arabų kalba:
وَأَنتُمۡ حِينَئِذٖ تَنظُرُونَ
84. Mpe tango wana bozali kotala.
Tafsyrai arabų kalba:
وَنَحۡنُ أَقۡرَبُ إِلَيۡهِ مِنكُمۡ وَلَٰكِن لَّا تُبۡصِرُونَ
85. Mpe biso tozali pembeni naye koleka bino, kasi bozali kornona te.
Tafsyrai arabų kalba:
فَلَوۡلَآ إِن كُنتُمۡ غَيۡرَ مَدِينِينَ
86. Boye soki boyebi ete bozali na nsé ya mibeko na biso te (bokosekwisama te, to mpe bokofutama te).
Tafsyrai arabų kalba:
تَرۡجِعُونَهَآ إِن كُنتُمۡ صَٰدِقِينَ
87. Bozongisa yango (molimo) soki bozali na bosembo?
Tafsyrai arabų kalba:
فَأَمَّآ إِن كَانَ مِنَ ٱلۡمُقَرَّبِينَ
88. Soki akozala na molongo ya bato ya pembeni ya (Allah),
Tafsyrai arabų kalba:
فَرَوۡحٞ وَرَيۡحَانٞ وَجَنَّتُ نَعِيمٖ
89. (Na yango akozala): Na bopemi mpe ngrásia okati ya lola ya esengo.
Tafsyrai arabų kalba:
وَأَمَّآ إِن كَانَ مِنۡ أَصۡحَٰبِ ٱلۡيَمِينِ
90. Mpe soki azali o kati ya bato ya loboko ya mobali,
Tafsyrai arabų kalba:
فَسَلَٰمٞ لَّكَ مِنۡ أَصۡحَٰبِ ٱلۡيَمِينِ
91. (Bakoyambaka ye na liloba ya): Kimia ezala nayo, mpo ozali ngambu ya loboko ya mobali!
Tafsyrai arabų kalba:
وَأَمَّآ إِن كَانَ مِنَ ٱلۡمُكَذِّبِينَ ٱلضَّآلِّينَ
92. Kasi soki azalaki okati ya baye baboyaki mpe babungi,
Tafsyrai arabų kalba:
فَنُزُلٞ مِّنۡ حَمِيمٖ
93. Akokitisama okati ya mayi ya moto ya makasi.
Tafsyrai arabų kalba:
وَتَصۡلِيَةُ جَحِيمٍ
94. Mpe akozikisama okati ya moto.
Tafsyrai arabų kalba:
إِنَّ هَٰذَا لَهُوَ حَقُّ ٱلۡيَقِينِ
95. Wana nde likambo ya soló.
Tafsyrai arabų kalba:
فَسَبِّحۡ بِٱسۡمِ رَبِّكَ ٱلۡعَظِيمِ
96. Kumisa nkombo ya Nkolo nayo ya monene
Tafsyrai arabų kalba:
 
Reikšmių vertimas Sūra: Sūra Al-Vaaki`ah
Sūrų turinys Puslapio numeris
 
Kilniojo Korano reikšmių vertimas - Ngalų k. vertimas - Vertimų turinys

Kilniojo Korano reikšmių vertimas į lingalos k., išvertė Zakarija Muchammed Balingongo.

Uždaryti