വിശുദ്ധ ഖുർആൻ പരിഭാഷ - തഫ്സീറുൽ മുഖ്തസർ ചൈനീസ് പരിഭാഷ * - വിവർത്തനങ്ങളുടെ സൂചിക


പരിഭാഷ ആയത്ത്: (59) അദ്ധ്യായം: സൂറത്ത് ആലുഇംറാൻ
إِنَّ مَثَلَ عِيسَىٰ عِندَ ٱللَّهِ كَمَثَلِ ءَادَمَۖ خَلَقَهُۥ مِن تُرَابٖ ثُمَّ قَالَ لَهُۥ كُن فَيَكُونُ
在真主看来,创造尔萨就如同从泥土中创造出无父无母的阿丹一样,当时真主对阿丹说:“你成为一个人吧”,他就成为了真主所意愿的样子。他们因尔萨无父而生就妄称他为神灵,而阿丹亦无父无母为何就被确定是一个人类呢?
അറബി ഖുർആൻ വിവരണങ്ങൾ:
ഈ പേജിലെ ആയത്തുകളിൽ നിന്നുള്ള പാഠങ്ങൾ:
• من كمال قدرته تعالى أنه يعاقب من يمكر بدينه وبأوليائه، فيمكر بهم كما يمكرون.
1-真主大能的表现之一,即谁向真主的宗教和其盟友施予计谋,真主就以其人之道,还治其人之身;

• بيان المعتقد الصحيح الواجب في شأن عيسى عليه السلام، وبيان موافقته للعقل فهو ليس بدعًا في الخلقة، فآدم المخلوق من غير أب ولا أم أشد غرابة والجميع يؤمن ببشريته.
2-对于尔萨的往事应以正确的信仰观去阐明,解释应符合逻辑和理性。尔萨对于真主在造人方面不是创新,事实上,阿丹无父无母而生比尔萨更奇特,然而所有人都相信他的人类属性。

• مشروعية المُباهلة بين المتنازعين على الصفة التي وردت بها الآية الكريمة.
3-对《古兰经》中提到的属性而有争议者,相互之间的诅咒是教法允许的。

 
പരിഭാഷ ആയത്ത്: (59) അദ്ധ്യായം: സൂറത്ത് ആലുഇംറാൻ
സൂറത്തുകളുടെ സൂചിക പേജ് നമ്പർ
 
വിശുദ്ധ ഖുർആൻ പരിഭാഷ - തഫ്സീറുൽ മുഖ്തസർ ചൈനീസ് പരിഭാഷ - വിവർത്തനങ്ങളുടെ സൂചിക

തഫ്സീറുൽ മുഖ്തസർ ചൈനീസ് പരിഭാഷ, മർകസു തഫ്സീർ ലി ദ്ദിറാസാത്തിൽ ഖുർആനിയ പ്രസിദ്ധീകരിച്ചത്.

അടക്കുക