വിശുദ്ധ ഖുർആൻ പരിഭാഷ - അൽ മുഖ്തസ്വർ ഫീ തഫ്സീറിൽ ഖുർആനിൽ കരീം (ഇറ്റലിയൻ വിവർത്തനം). * - വിവർത്തനങ്ങളുടെ സൂചിക


പരിഭാഷ അദ്ധ്യായം: സൂറത്തുത്ത്വാരിഖ്   ആയത്ത്:

At-Târiq

സൂറത്തിൻ്റെ ഉദ്ദേശ്യങ്ങളിൽ പെട്ടതാണ്:
بيان قدرة الله وإحاطته في خلق الإنسان وإعادته.
Spiegazione della Onnipotenza di Allāh, e la Sua sapienza della creazione dell’uomo e la sua risurrezione

وَٱلسَّمَآءِ وَٱلطَّارِقِ
Allāh ha giurato sul Cielo e ha giurato sulla stella che appare nella notte,
അറബി ഖുർആൻ വിവരണങ്ങൾ:
وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا ٱلطَّارِقُ
E che ne sai, o Messaggero, riguardo questa grande stella?!
അറബി ഖുർആൻ വിവരണങ്ങൾ:
ٱلنَّجۡمُ ٱلثَّاقِبُ
è una stella che trafigge il Cielo con la sua luminosità splendente.
അറബി ഖുർആൻ വിവരണങ്ങൾ:
إِن كُلُّ نَفۡسٖ لَّمَّا عَلَيۡهَا حَافِظٞ
Non vi è un'anima a cui Allāh non abbia affidato un angelo che annota le sue azioni per il Rendiconto, nel Giorno della Resurrezione.
അറബി ഖുർആൻ വിവരണങ്ങൾ:
فَلۡيَنظُرِ ٱلۡإِنسَٰنُ مِمَّ خُلِقَ
Che l'uomo rifletta di cosa Allāh lo ha creato, in modo che gli sia chiara la Potenza di Allāh e l'impotenza dell'uomo.
അറബി ഖുർആൻ വിവരണങ്ങൾ:
خُلِقَ مِن مَّآءٖ دَافِقٖ
Lo ha creato da un liquido gettato nel grembo materno.
അറബി ഖുർആൻ വിവരണങ്ങൾ:
يَخۡرُجُ مِنۢ بَيۡنِ ٱلصُّلۡبِ وَٱلتَّرَآئِبِ
Questo liquido fuoriesce tra la colonna vertebrale dell'uomo e le ossa del torace.
അറബി ഖുർആൻ വിവരണങ്ങൾ:
إِنَّهُۥ عَلَىٰ رَجۡعِهِۦ لَقَادِرٞ
In verità, gloria Sua, lo ha creato a partire da un liquido insignificante ed è ben in grado di riportarlo in vita dopo la sua morte per il Rendiconto e la Retribuzione.
അറബി ഖുർആൻ വിവരണങ്ങൾ:
يَوۡمَ تُبۡلَى ٱلسَّرَآئِرُ
E quando gli intimi segreti verranno rivelati, verranno a galla le intenzioni, la fede e altro che celavano nei loro cuori, e così potrà essere fatta distinzione tra il buono e il malvagio.
അറബി ഖുർആൻ വിവരണങ്ങൾ:
فَمَا لَهُۥ مِن قُوَّةٖ وَلَا نَاصِرٖ
In quel giorno, l'uomo non avrà la forza di difendersi dalla punizione di Allāh né avrà un sostenitore che possa aiutarlo.
അറബി ഖുർആൻ വിവരണങ്ങൾ:
وَٱلسَّمَآءِ ذَاتِ ٱلرَّجۡعِ
Allāh giurò sul Cielo da cui scende la pioggia, poiché scende da quella direzione di volta in volta,
അറബി ഖുർആൻ വിവരണങ്ങൾ:
وَٱلۡأَرۡضِ ذَاتِ ٱلصَّدۡعِ
e giurò sulla terra che si apre per far sorgere piante, frutta e alberi.
അറബി ഖുർആൻ വിവരണങ്ങൾ:
إِنَّهُۥ لَقَوۡلٞ فَصۡلٞ
In verità, questo Corano rivelato a Muħammed, pace e benedizioni di Allāh su di lui ﷺ, è un Criterio che distingue il giusto dal falso e la verità dalla menzogna;
അറബി ഖുർആൻ വിവരണങ്ങൾ:
وَمَا هُوَ بِٱلۡهَزۡلِ
non è un gioco né falsità, piuttosto è cosa seria e veritiera.
അറബി ഖുർആൻ വിവരണങ്ങൾ:
إِنَّهُمۡ يَكِيدُونَ كَيۡدٗا
In verità, coloro che rinnegano ciò che ha comunicato il loro Messaggero intessono molte trame contro di lui per impedire la sua missione e vanificarla;
അറബി ഖുർആൻ വിവരണങ്ങൾ:
وَأَكِيدُ كَيۡدٗا
mentre Io tramo dei piani per elevare la religione ed eliminare la menzogna.
അറബി ഖുർആൻ വിവരണങ്ങൾ:
فَمَهِّلِ ٱلۡكَٰفِرِينَ أَمۡهِلۡهُمۡ رُوَيۡدَۢا
Dai tempo a questi miscredenti, o Messaggero, e concedi loro una breve tregua e non affrettare la loro punizione e la loro distruzione.
അറബി ഖുർആൻ വിവരണങ്ങൾ:
ഈ പേജിലെ ആയത്തുകളിൽ നിന്നുള്ള പാഠങ്ങൾ:
• تحفظ الملائكة الإنسان وأعماله خيرها وشرها ليحاسب عليها.
• Gli angeli registrano le azioni buone e cattive della persona affinché venga giudicato.

• ضعف كيد الكفار إذا قوبل بكيد الله سبحانه.
• Sulla debolezza delle trame dei miscredenti quando si scontrano con le trame di Allāh, gloria Sua.

• خشية الله تبعث على الاتعاظ.
• Il timore di Allāh induce a dissuadersi.

 
പരിഭാഷ അദ്ധ്യായം: സൂറത്തുത്ത്വാരിഖ്
സൂറത്തുകളുടെ സൂചിക പേജ് നമ്പർ
 
വിശുദ്ധ ഖുർആൻ പരിഭാഷ - അൽ മുഖ്തസ്വർ ഫീ തഫ്സീറിൽ ഖുർആനിൽ കരീം (ഇറ്റലിയൻ വിവർത്തനം). - വിവർത്തനങ്ങളുടെ സൂചിക

അൽ മുഖ്തസ്വർ ഫീ തഫ്സീറിൽ ഖുർആനിൽ കരീം (ഇറ്റാലിയൻ വിവർത്തനം). മർകസ് തഫ്സീർ പുറത്തിറക്കിയത്.

അടക്കുക