पवित्र कुरअानको अर्थको अनुवाद - लिंगाला भाषामा अनुवाद * - अनुवादहरूको सूची

XML CSV Excel API
Please review the Terms and Policies

अर्थको अनुवाद सूरः: सूरतुर्रहमान   श्लोक:

Ar-Rahmân (ATONDA NGOLU)

ٱلرَّحۡمَٰنُ
1. Ar-Rahmân(1),
1 Ar-Rahmân: Bótala suratu Ar-Ra’d mokapo: 30.
अरबी व्याख्याहरू:
عَلَّمَ ٱلۡقُرۡءَانَ
2. Atangisaki kurani.
अरबी व्याख्याहरू:
خَلَقَ ٱلۡإِنسَٰنَ
3. Akela moto.
अरबी व्याख्याहरू:
عَلَّمَهُ ٱلۡبَيَانَ
4. Atangisa ye koloba polele.
अरबी व्याख्याहरू:
ٱلشَّمۡسُ وَٱلۡقَمَرُ بِحُسۡبَانٖ
5. Moyi na sanza etambolaka na bolamu oyo etiyama.
अरबी व्याख्याहरू:
وَٱلنَّجۡمُ وَٱلشَّجَرُ يَسۡجُدَانِ
6. Mpe minzoto na banzete egumbamelaka (Nkolo wa bango),
अरबी व्याख्याहरू:
وَٱلسَّمَآءَ رَفَعَهَا وَوَضَعَ ٱلۡمِيزَانَ
7. Мре atombola likolo mpe atiyela emekeli,
अरबी व्याख्याहरू:
أَلَّا تَطۡغَوۡاْ فِي ٱلۡمِيزَانِ
8. Mpo ete bolekisa ndelo te na emekeli.
अरबी व्याख्याहरू:
وَأَقِيمُواْ ٱلۡوَزۡنَ بِٱلۡقِسۡطِ وَلَا تُخۡسِرُواْ ٱلۡمِيزَانَ
9. Mpe bopesa kilo na bosembo, kasi bobebisa emekeli te.
अरबी व्याख्याहरू:
وَٱلۡأَرۡضَ وَضَعَهَا لِلۡأَنَامِ
10. Mpe atiya mabele тропа bikelamu ya bomoi,
अरबी व्याख्याहरू:
فِيهَا فَٰكِهَةٞ وَٱلنَّخۡلُ ذَاتُ ٱلۡأَكۡمَامِ
11. Okati na yango, okokuta bambuma na ba nagh’l(1) ekangama,
1 Nagh’l: Bótala suratu Al-Kahf mokapo: 32.
अरबी व्याख्याहरू:
وَٱلۡحَبُّ ذُو ٱلۡعَصۡفِ وَٱلرَّيۡحَانُ
12. Mpe bambuma bibatelami na efandelo na yango, na banzete ya malasi.
अरबी व्याख्याहरू:
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
13. Bolamu nini ya Nkolo na bino oyo bozali koboya? (moto mpe elima).
अरबी व्याख्याहरू:
خَلَقَ ٱلۡإِنسَٰنَ مِن صَلۡصَٰلٖ كَٱلۡفَخَّارِ
14. Akela moto na mabele ya potopoto lokola mb eki,
अरबी व्याख्याहरू:
وَخَلَقَ ٱلۡجَآنَّ مِن مَّارِجٖ مِّن نَّارٖ
15. Mpe akela bilima kowuta na moto ezanga milinga.
अरबी व्याख्याहरू:
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
16. Bolamu nini ya Nkolo na bino oyo bozali koboya?
अरबी व्याख्याहरू:
رَبُّ ٱلۡمَشۡرِقَيۡنِ وَرَبُّ ٱلۡمَغۡرِبَيۡنِ
17. Nkolo ya moniele mibale mpe Nkolo ya biloli mibale.
अरबी व्याख्याहरू:
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
18. Bolamu nini ya Nkolo na bino oyo bozali koboya?
अरबी व्याख्याहरू:
مَرَجَ ٱلۡبَحۡرَيۡنِ يَلۡتَقِيَانِ
19. Atika bibale mibale bileka na bokutani.
अरबी व्याख्याहरू:
بَيۡنَهُمَا بَرۡزَخٞ لَّا يَبۡغِيَانِ
20. Kati kati na yango mondelo ezali mpo bisangana te.
अरबी व्याख्याहरू:
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
21. Bolamu nini ya Nkolo na bino oyo bozali koboya?
अरबी व्याख्याहरू:
يَخۡرُجُ مِنۡهُمَا ٱللُّؤۡلُؤُ وَٱلۡمَرۡجَانُ
22. Yango mibale bizali kobimisa lulu’u na mardjânu. (mpalata na mabanga ya kongenga).
अरबी व्याख्याहरू:
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
23. Bolamu nini ya Nkolo na bino oyo bozali koboya?
अरबी व्याख्याहरू:
وَلَهُ ٱلۡجَوَارِ ٱلۡمُنشَـَٔاتُ فِي ٱلۡبَحۡرِ كَٱلۡأَعۡلَٰمِ
24. Manso ya ye; masuwa maye mazali kotambola likolo ya ebale lokola bangomba.
अरबी व्याख्याहरू:
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
25. B olámu nini ya Nkolo na bino oyo bozali koboya?
अरबी व्याख्याहरू:
كُلُّ مَنۡ عَلَيۡهَا فَانٖ
26. Nyoso oyo ezali likolo ya mokili ekolimwa (na bokufi).
अरबी व्याख्याहरू:
وَيَبۡقَىٰ وَجۡهُ رَبِّكَ ذُو ٱلۡجَلَٰلِ وَٱلۡإِكۡرَامِ
27. Ekotikala sé elongi ya Nkolo nayo atonda lukumu mpe boboto.
अरबी व्याख्याहरू:
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
28. Bolamu nini ya Nkolo na bino oyo bozali koboya?
अरबी व्याख्याहरू:
يَسۡـَٔلُهُۥ مَن فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۚ كُلَّ يَوۡمٍ هُوَ فِي شَأۡنٖ
29. Baye bazali kati na likolo na mabele bazali kosenga ye, mikolo minso azali kokokisa eloko ya sika.
अरबी व्याख्याहरू:
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
30. Bolamu nini ya Nkolo na bino oyo bozali koboya?
अरबी व्याख्याहरू:
سَنَفۡرُغُ لَكُمۡ أَيُّهَ ٱلثَّقَلَانِ
31. Kala mingi te tokokataka makambo na bino, oh bino mibale! (moto mpe elima)
अरबी व्याख्याहरू:
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
32. Bolamu nini ya Nkolo na bino oyo bozali koboya?
अरबी व्याख्याहरू:
يَٰمَعۡشَرَ ٱلۡجِنِّ وَٱلۡإِنسِ إِنِ ٱسۡتَطَعۡتُمۡ أَن تَنفُذُواْ مِنۡ أَقۡطَارِ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ فَٱنفُذُواْۚ لَا تَنفُذُونَ إِلَّا بِسُلۡطَٰنٖ
33. Eh lisanga ya bilima mpe bato! Soki bokoki kobima na makambo ya likolo mpe ya nsé, bosala. Kasi bokokoka kosala yango te sé na makoki ya (Allah).
अरबी व्याख्याहरू:
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
34. Bolamu nini ya Nkolo na bino oyo bozali koboya?
अरबी व्याख्याहरू:
يُرۡسَلُ عَلَيۡكُمَا شُوَاظٞ مِّن نَّارٖ وَنُحَاسٞ فَلَا تَنتَصِرَانِ
35. Bakobwakela bino moto ya milinga ya nkoni to ya mabende mpe bokosungama te.
अरबी व्याख्याहरू:
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
36. Bolamu nini ya Nkolo na bino oyo bozali koboya?
अरबी व्याख्याहरू:
فَإِذَا ٱنشَقَّتِ ٱلسَّمَآءُ فَكَانَتۡ وَرۡدَةٗ كَٱلدِّهَانِ
37. Mpe tango likolo ekopasuka likokomaka na langi ya motané.
अरबी व्याख्याहरू:
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
38. Bolamu nini ya Nkolo na bino oyo bozali koboya?
अरबी व्याख्याहरू:
فَيَوۡمَئِذٖ لَّا يُسۡـَٔلُ عَن ذَنۢبِهِۦٓ إِنسٞ وَلَا جَآنّٞ
39. O mokolo yango, bato na bilima bakotunama te тропа masumu na bango(1).
1 Mokapo oyo elakisi ete bakotunama te omokolo ya suka mpamba te masumu na bango eyebani.
अरबी व्याख्याहरू:
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
40. Bolamu nini ya Nkolo na bino oyo bozali koboya?
अरबी व्याख्याहरू:
يُعۡرَفُ ٱلۡمُجۡرِمُونَ بِسِيمَٰهُمۡ فَيُؤۡخَذُ بِٱلنَّوَٰصِي وَٱلۡأَقۡدَامِ
41. Batomboki bakoyebanaka na bilembo na bango тре bakozuaka bango na suki ya ebandeli ya mutu тре makolo na bango.
अरबी व्याख्याहरू:
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
42. Bolamu nini ya Nkolo na bino oyo bozali koboya?
अरबी व्याख्याहरू:
هَٰذِهِۦ جَهَنَّمُ ٱلَّتِي يُكَذِّبُ بِهَا ٱلۡمُجۡرِمُونَ
43. Oyo nde lifelo тропа batomboki oyo batiyaki tembe na yango.
अरबी व्याख्याहरू:
يَطُوفُونَ بَيۡنَهَا وَبَيۡنَ حَمِيمٍ ءَانٖ
44. Bakobalukaka kati na yango na kati ya mayi ya moto ya makasi.
अरबी व्याख्याहरू:
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
45. Bolamu nini ya Nkolo na bino oyo bozali koboya?
अरबी व्याख्याहरू:
وَلِمَنۡ خَافَ مَقَامَ رَبِّهِۦ جَنَّتَانِ
46. Kasi oyo abangaki kotelema liboso ya Nkolo naye, akozala na bilanga mibale. (ya lola),
अरबी व्याख्याहरू:
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
47. Bolamu nini y a Nkolo na bino oyo bozali koboya?
अरबी व्याख्याहरू:
ذَوَاتَآ أَفۡنَانٖ
48. Okati na yango ezali na bolamu mibale,
अरबी व्याख्याहरू:
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
49. Bolamu nini ya Nkolo na bino oyo bozali koboya?
अरबी व्याख्याहरू:
فِيهِمَا عَيۡنَانِ تَجۡرِيَانِ
50. O kati na yango (bakokutaka) miluka mibale mizali kotiola,
अरबी व्याख्याहरू:
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
51. Bolamu nini ya Nkolo na bino oyo bozali koboya?
अरबी व्याख्याहरू:
فِيهِمَا مِن كُلِّ فَٰكِهَةٖ زَوۡجَانِ
52. O kati na yango okokuta bambuma mibale mibale.
अरबी व्याख्याहरू:
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
53. Bolamu nini ya Nkolo na bino oyo bozali koboya?
अरबी व्याख्याहरू:
مُتَّكِـِٔينَ عَلَىٰ فُرُشِۭ بَطَآئِنُهَا مِنۡ إِسۡتَبۡرَقٖۚ وَجَنَى ٱلۡجَنَّتَيۡنِ دَانٖ
54. Bakoyekama na matoko ya epeda (ya kilo kitoko) mpe bambuma ya bilanga mibale bikozala pembeni na bango тропа kobuka.
अरबी व्याख्याहरू:
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
55. Bolamu nini ya Nkolo na bino oyo bozali koboya?
अरबी व्याख्याहरू:
فِيهِنَّ قَٰصِرَٰتُ ٱلطَّرۡفِ لَمۡ يَطۡمِثۡهُنَّ إِنسٞ قَبۡلَهُمۡ وَلَا جَآنّٞ
56. Bakokuta o kati na yango basi kitoko ya miso ya minene baye batalaka pembeni te, mobali moko te kati ya bato to bilima asimba bango,
अरबी व्याख्याहरू:
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
57. Bolamu nini ya Nkolo na bino oyo bozali koboya?
अरबी व्याख्याहरू:
كَأَنَّهُنَّ ٱلۡيَاقُوتُ وَٱلۡمَرۡجَانُ
58. Kitoko na bango ezali lokola mabanga ya ebale bazali kongenga.
अरबी व्याख्याहरू:
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
59. Bolamu nini ya Nkolo na bino oyo bozali koboya?
अरबी व्याख्याहरू:
هَلۡ جَزَآءُ ٱلۡإِحۡسَٰنِ إِلَّا ٱلۡإِحۡسَٰنُ
60. Boye bolamu efutamaka te sé na bolamu?
अरबी व्याख्याहरू:
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
61. Bolamu nini ya Nkolo na bino oyo bozali koboya?
अरबी व्याख्याहरू:
وَمِن دُونِهِمَا جَنَّتَانِ
62. Mpe ezali na bilanga misusu mibale likolo ya oyo ya liboso,
अरबी व्याख्याहरू:
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
63. Bolamu nini ya Nkolo na bino oyo bozali koboya?
अरबी व्याख्याहरू:
مُدۡهَآمَّتَانِ
64. Bizali na langi ya mpondu ya moyindo,
अरबी व्याख्याहरू:
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
65. Bolamu nini ya Nkolo na bino oyo bozali koboya?
अरबी व्याख्याहरू:
فِيهِمَا عَيۡنَانِ نَضَّاخَتَانِ
66. Okati na yango ezali na miluka mibale ya bosepelisi,
अरबी व्याख्याहरू:
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
67. Bolamu nini ya Nkolo na bino oyo bozali koboya?
अरबी व्याख्याहरू:
فِيهِمَا فَٰكِهَةٞ وَنَخۡلٞ وَرُمَّانٞ
68. Okati na yango ezali na bambuma, na ba nagh’l(1) na rummân(2),
1 Nagh’l: Bótala suratu Al-An’ám mokapo: 99.
2 Rummán: Bótala suratu Al-An’ám mokapo: 99
अरबी व्याख्याहरू:
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
69. Bolamu nini ya Nkolo na bino oyo bozali koboya?
अरबी व्याख्याहरू:
فِيهِنَّ خَيۡرَٰتٌ حِسَانٞ
70. Okati na yango ezali na basi kitoko mpe malamu,
अरबी व्याख्याहरू:
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
71. Bolamu nini ya Nkolo na bino oyo bozali koboya?
अरबी व्याख्याहरू:
حُورٞ مَّقۡصُورَٰتٞ فِي ٱلۡخِيَامِ
72. Basi ya miso minene kitoko bafandi nakati ya bièma,
अरबी व्याख्याहरू:
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
73. Bolamu nini ya Nkolo na bino oyo bozali koboya?
अरबी व्याख्याहरू:
لَمۡ يَطۡمِثۡهُنَّ إِنسٞ قَبۡلَهُمۡ وَلَا جَآنّٞ
74. Mobali moko te kati ya bato to bilima asimba bango,
अरबी व्याख्याहरू:
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
75. Bolamu nini ya Nkolo na bino oyo bozali koboya?
अरबी व्याख्याहरू:
مُتَّكِـِٔينَ عَلَىٰ رَفۡرَفٍ خُضۡرٖ وَعَبۡقَرِيٍّ حِسَانٖ
76. Bakoyekama na bikata(1) ya langi ya pondu na bitoko ya kitoko.
1 Bikata: Ekata: Ezali: (Coussin).
अरबी व्याख्याहरू:
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
77. Bolamu nini ya Nkolo na bino oyo bozali koboya?
अरबी व्याख्याहरू:
تَبَٰرَكَ ٱسۡمُ رَبِّكَ ذِي ٱلۡجَلَٰلِ وَٱلۡإِكۡرَامِ
78. Tika ete epambolama nkombo ya Nkolo nayo oyo atonda lokumu mpe boboto.
अरबी व्याख्याहरू:
 
अर्थको अनुवाद सूरः: सूरतुर्रहमान
अध्यायहरूको (सूरःहरूको) सूची رقم الصفحة
 
पवित्र कुरअानको अर्थको अनुवाद - लिंगाला भाषामा अनुवाद - अनुवादहरूको सूची

पवित्र कुर्आनको अर्थको लिंगाला भाषामा अनुवाद, अनुवादक : जकरिया मुहम्मद बलिन्गुगु ।

बन्द गर्नुस्