पवित्र कुरअानको अर्थको अनुवाद - الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - अनुवादहरूको सूची


अर्थको अनुवाद श्लोक: (19) सूरः: सूरतुन्नहल
وَٱللَّهُ يَعۡلَمُ مَا تُسِرُّونَ وَمَا تُعۡلِنُونَ
และอัลลอฮ์เป็นผู้ทรงรอบรู้ -โอ้ปวงบ่าวเอ๋ย- ถึงสิ่งที่พวกเจ้าปกปิดจากการงานของพวกเจ้า และพระองค์ก็ทรงรอบรู้ถึงสิ่งที่พวกเจ้านั้นเปิดเผยจากการงานั้น ไม่มีอะไรที่จะซุกซ่อนไปจากพระองค์ได้ และพระองค์จะทรงตอบแทนพวกเจ้าตามการกระทำเหล่านั้น
अरबी व्याख्याहरू:
यस पृष्ठको अायतहरूका लाभहरूमध्येबाट:
• في الآيات من أصناف نعم الله على العباد شيء عظيم، مجمل ومفصل، يدعو الله به العباد إلى القيام بشكره وذكره ودعائه.
ในโองการที่ได้กล่าวมานี้ ได้กล่าวถึงชนิดต่างๆ แห่งความโปรดปรานของอัลลอฮ์ที่มีต่อบรรดาบ่าวของพระองค์ มีทั้งที่เป็นแบบโดยรวมและก็ปลีกย่อย ที่อัลลอฮ์ทรงเรียกร้องบรรดาบ่าวทั้งหลายสู่การขอบคุณ การรำลึกและการอ้อนวอนต่อพระองค์

• طبيعة الإنسان الظلم والتجرُّؤ على المعاصي والتقصير في حقوق ربه، كَفَّار لنعم الله، لا يشكرها ولا يعترف بها إلا من هداه الله.
ธรรมชาติของมนุษย์นั้น คือการอธรรมและความหาญกล้ากับการฝ่าฝืน และการบกพร่องในสิทธิของพระเจ้าของเขา มากด้วยการไม่สำนึกในบุญคุณของอัลลอฮ์ เขาจะไม่สำนึกขอบคุณและจะไม่ยอมรับมัน เว้นเสียแต่ผู้ที่อัลลอฮ์ทรงชี้ทางให้

• مساواة المُضِلِّ للضال في جريمة الضلال؛ إذ لولا إضلاله إياه لاهتدى بنظره أو بسؤال الناصحين.
ความเท่าเทียมกันระหว่างผู้ที่ทำให้หลงผิดกับผู้ที่หลงผิดแห่งการหลงทาง หากไม่มีการหลอกลวงพวกเขาให้หลงทาง แน่นนอนเขาคงได้รับทางนำ ด้วยสายตาของเขา หรืออาจโดยการถามผู้ที่เป็นที่ปรึกษา

• أَخْذ الله للمجرمين فجأة أشد نكاية؛ لما يصحبه من الرعب الشديد، بخلاف الشيء الوارد تدريجيًّا.
อัลลอฮ์ทรงเอาชีวิตพวกอาชญากรทั้งหลายแบบกะทันหัน อย่างโกรธกริ้วที่สุด สิ่งที่จะมาพร้อมกับมันนั้นมีทั้งความน่ากลัวตกอกตกใจเป็นอย่างมาก ซึ่งตรงกันข้ามกับสิ่งที่มาในแบบเป็นขั้นเป็นตอน

 
अर्थको अनुवाद श्लोक: (19) सूरः: सूरतुन्नहल
अध्यायहरूको (सूरःहरूको) सूची رقم الصفحة
 
पवित्र कुरअानको अर्थको अनुवाद - الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - अनुवादहरूको सूची

الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

बन्द गर्नुस्