د قرآن کریم د معناګانو ژباړه - انګلیسي ژباړه - دکتور ولید بلیهش العمري * - د ژباړو فهرست (لړلیک)


د معناګانو ژباړه آیت: (23) سورت: النحل
لَا جَرَمَ أَنَّ ٱللَّهَ يَعۡلَمُ مَا يُسِرُّونَ وَمَا يُعۡلِنُونَۚ إِنَّهُۥ لَا يُحِبُّ ٱلۡمُسۡتَكۡبِرِينَ
(23) [3255]Without a doubt, Allah knows what they hide and what they make public; verily He loves not the snobbish!
[3255] The fact already stated in Aya 19 above, but in general terms, is being vigorously asserted and reiterated here with its direct intendants being revealed. This constitutes a direct threat to the Associators (cf. al-Biqāʿī, Naẓm al-Durar) that God Almighty, Who Knows all their secret and public deeds and beliefs, will hold them to exacting account over them (cf. al-Ṭabarī, al-Wāḥidī, al-Wasīṭ, al-Saʿdī). This is due to their arrogance and snobbishness (cf. al-Biqāʿī, Naẓm al-Durar, Ibn ʿĀshūr): “Indeed they have become too proud of themselves and excessively insolent!” (25: 21).
عربي تفسیرونه:
 
د معناګانو ژباړه آیت: (23) سورت: النحل
د سورتونو فهرست (لړلیک) د مخ نمبر
 
د قرآن کریم د معناګانو ژباړه - انګلیسي ژباړه - دکتور ولید بلیهش العمري - د ژباړو فهرست (لړلیک)

انګلیسي ژبې ته د قرآن کریم د معناګانو ژباړه - کار پرې روان دی، ولید بلیهش العمري ژباړلې ده.

بندول