قرآن کریم کے معانی کا ترجمہ - انگریزی ترجمہ - ڈاکٹر ولیم بلہیش عمری نے کیا ہے * - ترجمے کی لسٹ


معانی کا ترجمہ آیت: (23) سورت: سورۂ نحل
لَا جَرَمَ أَنَّ ٱللَّهَ يَعۡلَمُ مَا يُسِرُّونَ وَمَا يُعۡلِنُونَۚ إِنَّهُۥ لَا يُحِبُّ ٱلۡمُسۡتَكۡبِرِينَ
(23) [3255]Without a doubt, Allah knows what they hide and what they make public; verily He loves not the snobbish!
[3255] The fact already stated in Aya 19 above, but in general terms, is being vigorously asserted and reiterated here with its direct intendants being revealed. This constitutes a direct threat to the Associators (cf. al-Biqāʿī, Naẓm al-Durar) that God Almighty, Who Knows all their secret and public deeds and beliefs, will hold them to exacting account over them (cf. al-Ṭabarī, al-Wāḥidī, al-Wasīṭ, al-Saʿdī). This is due to their arrogance and snobbishness (cf. al-Biqāʿī, Naẓm al-Durar, Ibn ʿĀshūr): “Indeed they have become too proud of themselves and excessively insolent!” (25: 21).
عربی تفاسیر:
 
معانی کا ترجمہ آیت: (23) سورت: سورۂ نحل
سورتوں کی لسٹ صفحہ نمبر
 
قرآن کریم کے معانی کا ترجمہ - انگریزی ترجمہ - ڈاکٹر ولیم بلہیش عمری نے کیا ہے - ترجمے کی لسٹ

قرآن کریم کے معانی کا انگریزی ترجمہ - جس کی چار جلدیں ہیں - ترجمہ ڈاکٹر ولید بلیہش عمری نے کیا ہے۔

بند کریں