Check out the new design

د قرآن کریم د معناګانو ژباړه - انګلیسي ژباړه - عبدالله حسن یعقوب * - د ژباړو فهرست (لړلیک)


د معناګانو ژباړه آیت: (4) سورت: فلق
وَمِن شَرِّ ٱلنَّفَّٰثَٰتِ فِي ٱلۡعُقَدِ
4. And from the evil of sorceresses3 who blow on knots,
3. The use of the feminine form can only be accounted for by supposing that, practically, witchcraft is mainly professed by females. Sorcery is as much rebellion against Allāh as idolatry and blasphemy. It is one of the most serious social diseases, because it leads to certain evils and malicious results, including murder, usurping money of the ‎people unlawfully, and separating between a man and his wife. Moreover, some activities of sorcery can only be achieved by means of polytheism and drawing close to the demons. The divine, effective cure for such a disease is its all-at-once extermination by killing the sorcerers by the law so that the community would maintain its virtues, purity, and uprightness. You shall not allow sorceress to live. Kill every sorcerer and sorceress.
عربي تفسیرونه:
 
د معناګانو ژباړه آیت: (4) سورت: فلق
د سورتونو فهرست (لړلیک) د مخ نمبر
 
د قرآن کریم د معناګانو ژباړه - انګلیسي ژباړه - عبدالله حسن یعقوب - د ژباړو فهرست (لړلیک)

د عبدالله حسن یعقوب لخوا ژباړل شوی دی.

بندول