د قرآن کریم د معناګانو ژباړه - ایټالوي ژبې ته د المختصر فی تفسیر القرآن الکریم ژباړه. * - د ژباړو فهرست (لړلیک)


د معناګانو ژباړه آیت: (73) سورت: القصص
وَمِن رَّحۡمَتِهِۦ جَعَلَ لَكُمُ ٱلَّيۡلَ وَٱلنَّهَارَ لِتَسۡكُنُواْ فِيهِ وَلِتَبۡتَغُواْ مِن فَضۡلِهِۦ وَلَعَلَّكُمۡ تَشۡكُرُونَ
Ed è con la sua Misericordia, gloria Sua, che Egli ha stabilito per voi - o gente - la notte oscura, in modo che vi riposiate in essa, dopo la fatica del giorno, e che vi ha reso il giorno luminoso affinché andiate alla ricerca di sostentamento in esso, e affinché siate grati per le grazie di Allāh nei vostri confronti e non le rinneghiate.
عربي تفسیرونه:
په دې مخ کې د ایتونو د فایدو څخه:
• تعاقب الليل والنهار نعمة من نعم الله يجب شكرها له.
• Il susseguirsi della notte e del giorno è una delle benedizioni di Allāh, che merita riconoscenza.

• الطغيان كما يكون بالرئاسة والملك يكون بالمال.
• la tirannia può avvenire sia tramite il regno e il potere, che tramite la ricchezza.

• الفرح بَطَرًا معصية يمقتها الله.
• Gioire da ingrati è considerato disobbedienza, e Allāh ripudia ciò.

• ضرورة النصح لمن يُخاف عليه من الفتنة.
• Sulla necessità di consigliare colui che si teme cada in tentazione.

• بغض الله للمفسدين في الأرض.
• Sul fatto che Allāh ripudi coloro che portano corruzione in terra.

 
د معناګانو ژباړه آیت: (73) سورت: القصص
د سورتونو فهرست (لړلیک) د مخ نمبر
 
د قرآن کریم د معناګانو ژباړه - ایټالوي ژبې ته د المختصر فی تفسیر القرآن الکریم ژباړه. - د ژباړو فهرست (لړلیک)

ایټالوي ژبې ته د المختصر فی تفسیر القرآن الکریم ژباړه، د مرکز تفسیر للدارسات القرآنیة لخوا خپور شوی.

بندول